Темный режим

Hide in the Rainbow

Оригинал: Dio

Прячься в радуге

Перевод: Вика Пушкина

Yes!

Да!

The best steel goes through the fire

Самая лучшая сталь проходит закаляется в огне,

And you seem to burn

И ты, похоже, горишь.

The dead man's always a liar

Мертвец всегда лжет.

Look out! There's another one learning!

Берегись! Еще одна мудрость!

Too late for tomorrow

Завтра уже будет поздно,

There's only today

Есть только сегодня,

So take your magic carpet ride

Так что садись на ковер-самолет.

Ooh

О-о-о...

Hide in the rainbow

Прячься в радуге,

Hide in the rainbow

Прячься в радуге.

Ooh

О-о-о...

The last one out of thunder

Последний выше грома,

He will always survive

Он всегда выживает,

But if you are starting to wonder

Но, если ты начинаешь задаваться вопросом,

No no, you can never surrender

Нет-нет, ты не должен сдаваться,

You see through the mystery

Для тебя нет загадок,

And now you can fly

И теперь ты можешь летать,

So take your magic carpet ride

Так что садись на ковер-самолет.

Ooh

О-о-о...

Hide in the rainbow

Прячься в радуге,

Oh, to hide, yeah

О, прячься, да,

Hide in the rainbow

Прячься в радуге.

You hide in the rainbow

Ты прячешься в радуге,

Ride to the sun, yeah!

Летишь к солнцу, да!

Now the best steel goes through the fire

Самая лучшая сталь проходит закаляется в огне,

And you seem to burn

И ты, похоже, горишь.

The dead man's always a liar

Мертвец всегда лжет.

Look out! there's another one learning!

Берегись! Еще одна мудрость!

Oh, oh

О-о!

You got to hide in the rainbow

Ты должен спрятаться в радуге,

Oh, oh, oh

О-о-о!

Hide in the rainbow

Прячься в радуге.