Evil on Queen Street
Зло на улице Куин
Spent the night on the road
Ночь в дороге,
And never saw the miles go
Не замечаю миль,
Running away
Убегаю прочь,
I've got to get free from myself
Мне нужно освободиться от себя.
Now stories were made to be told
Истории готовы,
And here's the one that I know
И я знаю одну,
Oh, I can't hide it anymore
О, не могу больше скрывать:
There's evil on Queen Street
Есть зло на улице Куин,
Some evil up the road
Зло на дороге.
I saw the house in the dark
В темноте я приметил дом,
It seemed to say, "Come touch me
Послышался голос: "Прикоснись,
I've got a heart
У меня есть душа,
Open the door to my soul"
Открой мне дверь"
Climb to the top of my stairs
Взберись по ступенькам,
And look into my windows
Посмотри в мои окна,
I can be your wishing well
Я могу быть твоим джинном,
There's no evil here on Queen Street
На улице Куин нет зла.
Let me in
Впусти меня,
I can warm in the heat of your fire
Я согреюсь в твоем огне,
It's no permanent sin to be bad
Быть плохим — прощаемый грех,
If you're sorry
Если ты сожалеешь.
Let me go
Отпусти меня,
You're a promise that comes from a liar
Ты — обещание лжеца,
I don't know
Не знаю,
If I ever can wash all the evil away, hey
Смогу ли я искупить все грехи
Struck a match at the dark
Чиркнул спичкой во тьме.
It screamed, "No, no I love you"
Крик "Нет, нет, я люблю тебя",
Together we're strong
Вместе мы сильны,
You always believed what I'd say, hey
Ты всегда верил в то, что я говорю.
But now the heat of a flame
Теперь жар от пламени
Starts me to remember
Начинает напоминать мне,
There's no evil, no more evil
Что нет зла, нет больше зла,
No evil on Queen Street
Нет зла на улице Куин.
Just some smoke up in the air
Лишь немного дыма в воздухе,
No evil, no evil
Нет зла, нет зла.