Темный режим

Evil on Queen Street

Оригинал: Dio

Зло на улице Куин

Перевод: Олег Крутиков

Spent the night on the road

Ночь в дороге,

And never saw the miles go

Не замечаю миль,

Running away

Убегаю прочь,

I've got to get free from myself

Мне нужно освободиться от себя.

Now stories were made to be told

Истории готовы,

And here's the one that I know

И я знаю одну,

Oh, I can't hide it anymore

О, не могу больше скрывать:

There's evil on Queen Street

Есть зло на улице Куин,

Some evil up the road

Зло на дороге.

I saw the house in the dark

В темноте я приметил дом,

It seemed to say, "Come touch me

Послышался голос: "Прикоснись,

I've got a heart

У меня есть душа,

Open the door to my soul"

Открой мне дверь"

Climb to the top of my stairs

Взберись по ступенькам,

And look into my windows

Посмотри в мои окна,

I can be your wishing well

Я могу быть твоим джинном,

There's no evil here on Queen Street

На улице Куин нет зла.

Let me in

Впусти меня,

I can warm in the heat of your fire

Я согреюсь в твоем огне,

It's no permanent sin to be bad

Быть плохим — прощаемый грех,

If you're sorry

Если ты сожалеешь.

Let me go

Отпусти меня,

You're a promise that comes from a liar

Ты — обещание лжеца,

I don't know

Не знаю,

If I ever can wash all the evil away, hey

Смогу ли я искупить все грехи

Struck a match at the dark

Чиркнул спичкой во тьме.

It screamed, "No, no I love you"

Крик "Нет, нет, я люблю тебя",

Together we're strong

Вместе мы сильны,

You always believed what I'd say, hey

Ты всегда верил в то, что я говорю.

But now the heat of a flame

Теперь жар от пламени

Starts me to remember

Начинает напоминать мне,

There's no evil, no more evil

Что нет зла, нет больше зла,

No evil on Queen Street

Нет зла на улице Куин.

Just some smoke up in the air

Лишь немного дыма в воздухе,

No evil, no evil

Нет зла, нет зла.