Темный режим

Virtue And Vice

Оригинал: Delain

Добродетель и порок

Перевод: Никита Дружинин

Whatever the prophecy...

Каким бы ни было пророчество…

Whatever prosperity...

Каким бы ни было богатство…

Heaven denied us it's kingdom

Рай не впустил нас в свои двери,

Tell me where we've gone wrong

Скажи, в чём наша ошибка?..

Oh, fortitude, I do like you

О, сила духа, я стараюсь подражать тебе,

But I only speak when spoken to

Но я отвечаю, только когда меня спрашивают.

Heaven forgive, the mess I'm in

Небеса, простите мою порочность…

Temperance, why do I cast

Сдержанность, почему я развеиваю

Your prudence to the wind?

Твоё благоразумие по ветру?

Whatever the prophecy

Каким бы ни было пророчество,

Let it be, Let it be

Пусть будет так, пусть будет так.

We'll live all there is to live

Мы будем жить за всё, что стоит жизни,

Be it pleasure, be it sorrow

Будь то горем или радостью.

Whatever prosperity

Каким бы ни было богатство,

Lies in me, lies in me

Лежащее во мне,

I'll be all that I can be

Я стану той, кем могу быть,

My forever starts tomorrow

Моя вечность начнётся завтра.

(I am a nightmare haunting you

(Я – твой кошмар, бегущий за тобою вновь,

I steal away your sleep

Я – тот, из-за кого ты потеряешь сон.

A poison running through your veins

Я – яд, что отравляет твою кровь,

A wound, that always bleeds)

Я – рана, которая вовек не заживёт.)

Call it love, call it lust

Назови это любовью, назови это страстью.

Luxuria, my enemy,

Луксурия, мой враг,

you get the best of me

Ты забираешь у меня всё лучшее…

Whatever the prophecy

Каким бы ни было пророчество,

Let it be, Let it be

Пусть будет так, пусть будет так.

We'll live all there is to live

Мы будем жить за всё, что стоит жизни,

Be it pleasure, be it sorrow

Будь то горем или радостью.

Whatever prosperity

Каким бы ни было богатство,

Lies in me, lies in me

Лежащее во мне,

I'll be all that I can be

Я стану той, кем могу быть,

My forever starts tomorrow

Моя вечность начнётся завтра.