Темный режим

One Second

Оригинал: Delain

Одна секунда

Перевод: Никита Дружинин

Don't want to close my eyes again

Не хочу вновь закрывать глаза -

'Cause every time I do you're there

Каждый раз ты оказываешься перед внутренним взором,

With smug look on your face

С самодовольным видом.

Don't want to fall asleep again

Не хочу снова засыпать,

'Cause every time I dream

Потому что всякий раз, когда мне снятся сны,

I love and lose you

Я люблю тебя, затем теряю,

Over and over again

Снова и снова...

It takes a second just to fall in love

Чтобы влюбиться, достаточно секунды,

It takes a second just to fall in love

Чтобы влюбиться, хватает одной секунды,

Against the odds

Вопреки обстоятельствам,

Despite myself

Вопреки самому себе,

Yeah, just one second to love

Да, всего одна секунда, чтобы полюбить,

Just one second to love

Достаточно одной секунды, чтобы полюбить.

It doesn't really matter how

На деле, совсем не важно, как это произошло,

Much time has passed

Прошло слишком много времени,

It always goes to show

Это всегда очевидно.

It takes a second just to fall in love

Чтобы влюбиться, достаточно секунды,

It takes a second just to fall in love

Чтобы влюбиться, хватает одной секунды,

Against the odds

Вопреки обстоятельствам,

Despite myself

Вопреки самому себе,

Yeah, just one second to love

Да, всего одна секунда, чтобы полюбить,

Just one second to love

Достаточно одной секунды, чтобы полюбить.

It takes a second just to fall in love

Чтобы влюбиться, достаточно секунды,

It takes a second just to fall in love

Чтобы влюбиться, хватает одной секунды,

Against the odds

Вопреки обстоятельствам,

Despite myself

Вопреки самому себе,

Yeah, just one second to love

Да, всего одна секунда, чтобы полюбить,

Just one second to love

Достаточно одной секунды, чтобы полюбить.