Темный режим

On the Other Side

Оригинал: Delain

На другой стороне

Перевод: Никита Дружинин

Will you wait?

Дождёшься ли ты?

I'm on the other side

Я на другой стороне,

The other side

На другой стороне…

Will you wait?

Дождёшься ли ты?

I'm on the other side

Я на другой стороне.

It's too late to tell you what I'm about

Слишком поздно говорить, кто я на самом деле,

But god, I'm proud

Но, боже, я горжусь!

A giant in the sky

Гигант на небе,

A light flooded horizon

Слегка затопленный горизонт,

a silent peaceful cry

И тихий мирный крик,

And the sun that is rising

И солнечный свет

Warms me up

Согревает меня,

Warms me up

Согревает меня,

Wears me out

Истощает меня…

Will you wait?

Дождёшься ли ты?

I'm on the other side

Я на другой стороне,

The other side

На другой стороне…

Will you wait?

Дождёшься ли ты?

I'm on the other side

Я на другой стороне.

It's too late to tell you what I'm about

Слишком поздно говорить, кто я на самом деле,

But God, I'm proud

Но, боже, я горжусь,

But God, I'm proud...

Боже, я горжусь!..

A different kind of quiet

Другое затишье,

A different kind of warning

Другое предостережение…

You've said your last goodbyes

Ты произнёс слова прощания,

And left your daughters mourning

Оставив дочерей в скорби,

Breathing in

Вдыхая,

Breathing now

Дыша,

Breathing out

Выдыхая…

Will you wait?

Дождёшься ли ты?

I'm on the other side

Я на другой стороне,

The other side

На другой стороне…

Will you wait?

Дождёшься ли ты?

I'm on the other side

Я на другой стороне.

It's too late to tell you what I'm about

Слишком поздно говорить, кто я на самом деле,

But God, I'm proud

Но, боже, я горжусь,

But God, I'm proud...

Боже, я горжусь!..