Темный режим

The Big Happy

Оригинал: Clare Bowditch

Большое счастье

Перевод: Вика Пушкина

We are standing by the water's edge

Мы стоим на берегу.

You promised, that's not what I said

Ты дал обещание, а я нет

What do you say then, come on darling

Что же ты скажешь потом? Давай, дорогой,

Let it go,go,go now

Отпусти это сейчас.

Sun is shining , birds are doing things

Солнце светит, птички заняты делами.

You promised, don't start that again

Ты пообещал не начинать это снова.

You throw water, I throw water back

Ты плеснул водой, а я в ответ.

So it's started , hope it never ends

И снова началось, и, надеюсь, никогда не закончится.

As broken as we are

Хотя мы и бедны,

I wouldn't change a thing

Я ничего не хочу менять.

You're giving me the big happy

Ты даришь мне большое счастье.

You hardly knew me, yet it all worked out

Едва ли ты знал меня, пока ещё ничего не было решено.

That then you kissed me

Когда ты поцеловал меня,

The truth inside your mouth

Правда почти сорвалась с твоих уст.

Somehow relieved all those years of endless searching

И закончились годы бесконечных поисков.

You were standing by the water's edge

Ты стоял на берегу

And you are wondering if I meant what I said

И силился понять, что я имела в виду.

I know it now and I knew it then so

Я знаю это теперь, и буду знать потом, так что

Put your clothes back on

Оденься,

Let's keep wondering

Давай продолжим гадать.

Broken as we are

Хотя мы и бедны,

I wouldn't change a thing

Я ничего не хочу менять.

You're giving me the big happy

Ты даришь мне большое счастье.

You're giving me the big happy

Ты даришь мне большое счастье.

You're giving me the big happy

Ты даришь мне большое счастье.