Темный режим

Break My Heart

Оригинал: Clare Bowditch

Разбить мне сердце

Перевод: Никита Дружинин

What if no one knows

Что, если никто не узнает?

No one ever knows about

Никто никогда не узнает о том,

What you did

Что ты сделал,

And why you did it

И почему ты так поступил.

No one ever knows

Никто никогда не узнает

All the ins and outs of it

Всех подробностей,

Not even you?

Даже ты?

You don't know because you never rang

Ты не знаешь, потому что ты так и не перезвонил,

You never rang me again

Так и не перезвонил.

Wrote me a letter

Написал мне письмо,

And that was the end of it

И на этом всё закончилось.

You never rang

Ты так и не перезвонил,

You never rang me again

Так и не перезвонил.

How could you break my heart like that?

Как ты мог вот так разбить мне сердце?

Break my heart like that?

Разбить мое сердце вот так?

I think about your wedding

Я думаю о твоей свадьбе,

Ooh, the songs we sang that day

Какие песни мы пели в тот день.

When people ask about us

Когда все спрашивали меня о нас,

What am I supposed to say?

Что я должна была ответить?

Which part of the puzzle fits with the feeling today

Какая частица паззла подойдёт к моим сегодняшним ощущениям?

I don't know

Я не знаю.

I don't know because you never rang

Я не знаю, потому что ты так и не перезвонил,

You never rang me again

Так и не перезвонил.

Wrote me a letter

Написал мне письмо,

And that was the end of it

И на этом всё закончилось.

You never rang

Ты так и не перезвонил,

You never rang me again

Так и не перезвонил.

How could you break my heart like that?

Как ты мог вот так разбить мне сердце?

Break my heart like that?

Разбить мое сердце вот так?

How could you break my heart like that?

Как ты мог вот так разбить мне сердце?

Break my heart like that?

Разбить мое сердце вот так?

So no-one's gonna know

Так что никто никогда не узнает.

No-one's gonna know about what you did

Никто не узнает о том, что ты сделал,

And why you did it

И почему...