Mon Père Spirituel
Мой духовный наставник
Oh non non non
О, нет, нет, нет,
Tellement bon
Так добр,
Tellement fort
Так силен
Je pense qu'il était immortel
Я думаю, он был вечен!
Oh non
О, нет,
Tellement lent
Так неспешно
Ce temps mort
Это замершее время.
Je dis que ce monde est cruel
Я говорю, что этот мир жесток.
Oh non
О, нет,
Trop lourd
Как тяжел
Ce discours
Этот разговор.
Trop d'histoires en une vie
Слишком много истории в одной жизни.
Oh non
О, нет,
Trop lourds
Как тяжелы
De nos jours
Наши дни.
Tous ces gens qui réalisent aujourd'hui
Все эти люди, что проявляют себя сегодня,
Tous ces gens qui réalisent aujourd'hui
Все эти люди, что проявляют себя сегодня.
Le jour où je m'envolerai
В день, когда я улечу,
je monterai droit au ciel
Я взлечу в самые небеса,
Pour allez me reposer
Чтобы отдохнуть
Auprès de mon père spirituel
Рядом со своим духовным наставником.
Trop belles
Слишком прекрасны
Ces idées
Эти мысли,
Qu'il a voulu exprimer
Что он захотел выразить.
Oh non
О, нет,
Trop courtes
Слишком коротки
Ces années
Эти годы,
Mais tellement d'héritiers
Но столько наследников.
Oh non
О, нет,
Jamais vu
Я никогда не видел,
Tellement entendu
Никогда не слышал,
Et si c'était lui qui m'avait fait
Был ли это он, что заставил меня действовать.
Oh non
О, нет,
Jours et nuits
Днями и ночами,
Qu'il hante le plus profond de mes pensées
Они навещает меня в глубинах моего сознания.
Pour lui c'est dédicacé
Это посвящение для него.
Le jour où je m'envolerai
В день, когда я улечу,
je monterai droit au ciel
Я взлечу в самые небеса,
Pour allez me reposer
Чтобы отдохнуть
Auprès de mon père spirituel
Рядом со своим духовным наставником.
Le jour où je m'envolerai
В день, когда я улечу,
Où où
Где, где,
J'irai me reposer,
Буду отдыхать,
J'irai me reposer,
Буду отдыхать,
J'irai me reposer
Буду отдыхать
Auprès de mon père spirituel
Рядом со своим духовным наставником.
Auprès de mon père spirituel
Рядом со своим духовным наставником.
Auprès de mon père spirituel
Рядом со своим духовным наставником
J'irai me reposer
Я буду отдыхать,
J'irai me reposer
Буду отдыхать.
Auprès de mon père spirituel
Рядом со своим духовным наставником.
Auprès de mon père spirituel.
Рядом со своим духовным наставником.