Темный режим

Graceful Dancing

Оригинал: Blue October

Изящный танец

Перевод: Никита Дружинин

Describe the pain

Опиши ту боль,

That choked your reality,

Из-за которой ты задыхаешься.

It's all in your mind he said,

"Это все в твоей голове", — сказал он,

You have to keep graceful dancing.

А тебе лишь нужно продолжать свой изящный танец.

I closed the door on the war

Я прекратил войну,

I started last Halloween,

Которую начал еще в прошлый Хэллоуин,

I'm gonna be fine again,

Я поправлюсь,

I have to keep graceful dancing.

Мне нужно лишь продолжать свой изящный танец.

[Chorus:]

[Припев:]

Here we are,

Вот мы с тобой...

You're a superstar on your own...

И ты — звезда сама по себе,

And I'm looking over your shoulder, getting older,

А я выглядываю из-за твоего плеча, становясь старше,

And god only knows...

И одному Богу известно...

That here we are,

Что вот мы с тобой...

And you're a superstar on your own,

И ты — звезда сама по себе,

Yea here we are...

Да, вот мы...

The sunset rains, like a bullethole,

На закате идёт дождь, словно оставляя отверстия от пуль,

Trees only seem for hanging,

Деревья словно созданы для того, чтобы на них вешаться,

The moon is a target range,

Луна — всего лишь мишень...

And rivers seem only for drowning.

А реки словно созданы для того, чтобы тонуть в них.

You bore the blame,

Ты всё продолжаешь винить себя,

Then you starve to finish your painting.

Затем голодаешь, чтобы закончить свою картину.

It's gonna take time my friend,

На это уйдет время, мой друг,

You have to keep graceful dancing..

Ты только продолжай изящно танцевать.

[Chorus:]

[Припев:]

Here we are,

Вот мы с тобой...

You're a superstar on your own...

И ты — звезда сама по себе,

And I'm looking over your shoulder, getting older,

А я выглядываю из-за твоего плеча, становясь старше,

And god only knows...

И одному Богу известно...

That here we are,

Что вот мы с тобой...

And you're a superstar on your own,

И ты — звезда сама по себе,

Yea here we are...

Да, вот мы...