Темный режим

Ohne Dich

Оригинал: Anstandslos And Durchgeknallt

Без тебя

Перевод: Олег Крутиков

Ich will mich nicht verändern,

Я не хочу меняться,

Um dir zu imponier'n,

Чтобы произвести впечатление на тебя.

Will nicht den ganzen Abend

Не хочу весь вечер

Probleme diskutier'n,

Обсуждать проблемы,

Aber eines geb ich zu,

Но одно я признаю:

Das was ich will bist du.

Хочу тебя.

Ich will nichts garantier'n,

Я не хочу давать обещаний,

Was ich nicht halten kann

Которые не смогу сдержать.

Will mit dir was erleben,

Хочу пережить с тобой нечто такое,

Besser gleich als irgendwann

Что лучше прежних переживаний.

Und ich gebe offen zu,

И я признаю открыто:

Das was ich will bist du

Хочу тебя.

Ohne dich schlaf' ich heut' Nacht nicht ein

Без тебя я не засну сегодня ночью,

Ohne dich fahr' ich heut' Nacht nicht heim

Без тебя я не поеду домой сегодня ночью,

Ohne dich komm' ich heut' nicht zur Ruh'

Без тебя я сегодня не успокоюсь –

Das was ich will bist du

Хочу тебя.

Ich will nicht alles sagen

Я не хочу всего говорить,

Will nicht so viel erklär'n

Не хочу лишних объяснений,

Will nicht mit so viel Worten,

Не хочу лишними словами

Den Augenblick zerstör'n

Разрушить это мгновение,

Aber eines geb' ich zu,

Но одно я признаю:

Das was ich will bist du

Хочу тебя.

Ich will doch nichts erzähl'n,

Я не хочу ничего рассказывать о том,

Was dich eh nicht interessiert

Что тебя и так не интересует.

Will mit dir was erleben,

Хочу пережить с тобой нечто такое,

Was uns beide fasziniert

Что очарует нас обоих.

Und ich gebe offen zu,

И я признаю открыто:

Das was ich will bist du

Хочу тебя.

Ohne dich schlaf' ich heut' Nacht nicht ein

Без тебя я не засну сегодня ночью,

Ohne dich fahr' ich heut' Nacht nicht heim

Без тебя я не поеду домой сегодня ночью,

Ohne dich komm' ich heut' nicht zu ruh'

Без тебя я сегодня не успокоюсь –

Das was ich will bist du

Хочу тебя.