Темный режим

Emojis

Оригинал: Anstandslos And Durchgeknallt

Эмодзи

Перевод: Никита Дружинин

Ich schreib': "Mir ist heiß"

Я пишу: "Мне жарко".

Und du schickst mir 'nen Geist

И ты отправляешь мне привидение.

Was soll ich dazu sagen?

Что мне сказать на это?

Ich frag', wo du bist

Я спрашиваю, где ты.

Du schickst mir 'n Polizist

Ты отправляешь мне полицейского –

Fragen über Fragen

Множество вопросов.

Ich schick' dir 'nen Kussmund

Я отправляю тебе поцелуй,

Du mir nur 'n Smiley,

Ты мне просто смайлик –

Läuft bei uns nicht so

У нас всё устроено не так.

Ich schick' dir ein Herz

Я отправляю тебе сердце,

Und schickst mir 'nen Daumen,

А ты отправляешь мне большой палец вверх –

Ist das jetzt dein Ernst?

Ты серьёзно?

Ey, ich weiß nicht, was du meinst,

Эй, я не знаю, что ты имеешь в виду,

Kann es leider nicht erkenn'n,

Увы, не могу этого понять,

Auch nicht zwischen den Zeil'n

Даже между строк.

Und ich weiß nicht, was du meinst

И я не знаю, что ты имеешь в виду –

Immer nur Emojis,

Всегда только эмодзи,

Ich will einfach mit dir sein

Я просто хочу быть с тобой.

Ich will einfach mit dir sein [x3]

Я просто хочу быть с тобой [x3]

Ich schick' dir 'ne Maus

Я отправляю тебе мышь,

Und du schickst mir 'ne Faust

А ты отправляешь мне кулак.

Hab' ich mich wohl geirrt?

Видимо, я ошибался?

Plötzlich kommt die Hundert,

Вдруг приходит сто эмодзи,

Was mich nicht mehr wundert

Что меня уже не удивляет.

Bin eh schon krass verwirrt

Я и так уже в невероятном замешательстве.

Ich schick' dir 'nen Kussmund

Я отправляю тебе поцелуй,

Du mir nur 'n Smiley,

Ты мне просто смайлик –

Läuft bei uns nicht so

У нас всё устроено не так.

Ich schick' dir ein Herz

Я отправляю тебе сердце,

Und schickst mir 'nen Daumen,

А ты отправляешь мне большой палец вверх –

Ist das jetzt dein Ernst?

Ты серьёзно?

Ey, ich weiß nicht, was du meinst,

Эй, я не знаю, что ты имеешь в виду,

Kann es leider nicht erkenn'n,

Увы, не могу этого понять,

Auch nicht zwischen den Zeil'n

Даже между строк.

Und ich weiß nicht, was du meinst

И я не знаю, что ты имеешь в виду –

Immer nur Emojis,

Всегда только эмодзи,

Ich will einfach mit dir sein

Я просто хочу быть с тобой.

Ich will einfach mit dir sein [x3]

Я просто хочу быть с тобой. [x3]

Ey, ich weiß nicht, was du meinst,

Эй, я не знаю, что ты имеешь в виду,

Kann es leider nicht erkenn'n,

Увы, не могу этого понять,

Auch nicht zwischen den Zeil'n

Даже между строк.

Und ich weiß nicht, was du meinst

И я не знаю, что ты имеешь в виду –

Immer nur Emojis,

Всегда только эмодзи,

Ich will einfach mit dir sein

Я просто хочу быть с тобой.