J'ai Pas Vingt Ans
Мне не двадцать лет
C'est pas l'histoire d'un jour
Это не однодневная история,
Qui rime avec amour
Что рифмуется с любовью.
Plutôt un long séjour
Скорее, это надолго,
Mais pas: un "pour toujours"
Но не "навсегда".
J'veux pas d'un "pour la vie"
Я не хочу "на всю жизнь",
Qui mène au paradis
Что потом в рай приведет.
Moi j'ai le temps!
Время у меня ещё есть!
C'est juste un compromis,
Это всего лишь компромисс,
Un peu comme l'eau de pluie
Как капли дождя,
Qui devient l'océan
Что потом станут океаном..
C'est pas l'enfer non plus
Это и не ад,
Question d'habitude
Или дело привычки..
Si c'est pas pour la vie, tant pis
Если это не на всю жизнь, тем хуже.
Alors dis oui
Тогда скажи "Да"...
J'aime pas l'habitude!
Я не люблю привычку!
J'aime pas quand ça dure!
Не люблю, когда это длится!
J'ai pas vingt ans
Мне ещё не двадцать лет...
J'ai pas d'attitude
Я не манерна...
Même si j'ai l'allure!
Даже если держусь хорошо!
J'ai pas vingt ans
Мне не двадцать лет...
Et des talons aiguilles:
Высокие каблуки –
Un talent de fille
Вот талант девушки,
Mélodie du vent
Мелодия ветра...
Je change comme je rime,
Я изменчива, как рифма,
Cachet d'aspirine
Таблетка аспирина,
On est vieux à vingt ans
Двадцать лет — это уже возраст..
Moi j'ai le temps!
У меня же ещё есть время!
C'est pas l'histoire d'amour
Это не история любви,
Qui coule comme l'Adour
Которая течет, словно река Адур.
Plutôt un courant d'air
Скорее это как ветер,
Qui souffle sur ta terre
Что дует над землей.
J'veux plus d'un: je m'attache,
Я хочу большего, нежели тот, к кому я привязана,
Qui m'ennuie et me fâche
Кто меня раздражает и сердит.
Moi j'ai le temps!
У меня ещё есть время!
Plutôt un coup d'audace,
Лучше пусть это будет дерзкий поступок,
Faut m'aimer à ma place
Нужно любить меня, какая я есть,
Et m'attendre au tournant
И ждать меня
J'aime pas l'habitude!
Я не люблю привычку!
J'aime pas quand ça dure!
Не люблю, когда это длится!
J'ai pas vingt ans
Мне ещё не двадцать лет...
J'ai pas d'attitude
Я не манерна...
Même si j'ai l'allure!
Даже если держусь хорошо!
J'ai pas vingt ans
Мне не двадцать лет...
Et des talons aiguilles:
Высокие каблуки –
Un talent de fille
Вот талант девушки,
Mélodie du vent
Мелодия ветра...
Je change comme je rime,
Я изменчива, как рифма,
Cachet d'aspirine
Таблетка аспирина,
On est vieux à vingt ans
Двадцать лет — это уже возраст..
Moi j'ai le temps!
У меня же ещё есть время!
La la la la la, mélodie du vent
Ла ла ла ла ла, мелодия ветра.