Темный режим

À Contre-Courant

Оригинал: Alizée

Против течения

Перевод: Никита Дружинин

Nos univers à contre-courant

Наши миры противоречивы,

Tout à l'envers... pas pour longtemps!

В них всё наоборот... но это ненадолго!

Quand tu es sur terre

Когда окажешься на земле,

Mets-moi au courant

Впусти меня в поток,

Que j'imagine nos fusions

И я представлю наше слияние.

On se désire

Мы желаем друг друга

Sous haute-tension

Словно под высоким напряжением,

Mais pas de prises

Но нервам не нужны разъемы,

De nerfs, je con... ...cilie tes rires

Я усмиряю твой смех

Et mes électrons

И свой поток электронов,

Un bal de vie, bal de ballons

Это танец жизни, танец воздушных шаров.

Rien d'ordinaire

И всё необыкновенно,

Rien que du bon temps

Это всего лишь отдых,

Tête à l'envers... pas trop longtemps

Когда в голове всё смешалось... но ненадолго.

Quand tu es sur terre

Когда окажешься на земле,

Mets-moi au courant

Впусти меня в поток,

Que je devine les intentions

И я разгадаю твои намерения.

On s'électrise: tension maximale

Мы наэлектризованы: напряжение на пике,

Les corps-circuits de deux amants

Сплетенные тела двух любовников,

On s'illumine lumière animale

Мы светимся диким огнем,

L'école de l'é... ...lectro-aimant

Наука электромагнетизма.

Retrouver le sens de la vie, je pense

Я думаю снова найти смысл жизни,

Passe par l'ennui

[Поток жизни] течет сквозь скуку,

Quand toi, tu es parti

Когда тебя, тебя нет.

Retrouver les sens

Вернуть чувства,

Moments qui s'insolencent

Моменты дерзости,

Des défilés de doigts, de mon envie de toi

Прогулку твоих пальцев, мое желание к тебе.

Quand le courant passe, aussi la menace

Когда поток уходит, уходит и опасность,

Du temps qui se barre, du temps qui nous sépare

Которую несет время, что убегает и разлучает нас,

Et le courant passe, j'ai en moi l'audace

И поток минует, а во мне смелость

Du champ magnétique, et ça c'est magnifique!

Электрического поля, и это поразительно.

Nos univers à contre-courant

Наши миры противоречивы,

Reviens sur terre

Возвращайся на землю,

Et pour de bon quand tu m'espères

И когда дождешься меня,

Mets-moi au courant

Впусти меня наконец в свой поток,

Que j'envisage une rébellion

И я спланирую бунт,

On se statique

Между нами возникает статическое электричество,

Quand je lui dis non

Когда я говорю ему "нет",

Pas plus de six allocutions

У тебя есть не больше шести слов на прощенье -

Il me panique d'électrocution

Он пугает меня поражением током,

Mon isolant c'est la passion

Мой изолятор — это страсть.

[3x:]

[3x:]

Retrouver le sens de la vie, je pense

Я думаю снова найти смысл жизни,

Passe par l'ennui

[Поток жизни] течет сквозь скуку,

Quand toi, tu es parti

Когда тебя, тебя нет.

Retrouver les sens

Вернуть чувства,

Moments qui s'insolencent

Моменты дерзости,

Des défilés de doigts, de mon envie de toi

Прогулку твоих пальцев, мое желание к тебе.

Quand le courant passe, aussi la menace

Когда поток уходит, уходит и опасность,

Du temps qui se barre, du temps qui nous sépare

Которую несет время, что убегает и разлучает нас,

Et le courant passe, j'ai en moi l'audace

И поток минует, а во мне смелость

Du champ magnétique, et ça c'est magnifique!

Электрического поля, и это поразительно.