Темный режим

Spiel Unsere Lieder

Оригинал: Alina

Сыграй наши песни

Перевод: Никита Дружинин

Wir war'n die Helden uns'rer Stadt,

Мы были героями нашего города,

So frei und so unendlich stark

Такими свободными и бесконечно сильными.

Und heute noch denk' ich dran,

И сегодня я ещё помню о том,

Wir ließen uns auf alles ein

Как мы пускались на любые затеи

Und wollten nie erwachsen sein

И никогда не хотели взрослеть –

Erinner' dich, wie wir war'n

Вспомни, какими мы были.

Komm, steh auf, ich nehm' dich mit,

Вставай, я возьму тебя с собой,

Lass deine Geister hier zurück!

Оставь свои сомнения здесь!

Spiel unsere Lieder,

Сыграй наши песни,

Dann tanzen wir wie früher,

И мы станцуем как раньше,

Im Glauben, die Welt wurde für uns gemacht,

Веря, что мир был создан для нас,

Wir sind die Nacht

Мы — ночь.

Spiel unsere Lieder,

Сыграй наши песни,

Dann denken wir an früher,

И мы вспомним о былых временах,

Wir glauben, die Welt wurde für uns gemacht,

Мы верим, что мир был создан для нас,

Wir sind die Nacht

Мы — ночь.

Wir lernten Zigaretten dreh'n

Мы учились делать самокрутки

Und trauerten um Kurt Cobain

И оплакивали Курта Кобейна.

Weißt du noch, wie cool wir war'n?

Ты помнишь, какими крутыми мы были?

Wir haben Mama's Wein geklaut

Мы таскали мамино вино

Und an den großen Traum geglaubt

И верили в большую мечту –

Erinner dich, wie wir war'n

Вспомни, какими мы были.

Komm, steh auf ich, nehm' dich mit,

Вставай, я возьму тебя с собой,

Lass deine Geister hier zurück!

Оставь свои сомнения здесь!

Spiel unsere Lieder...

Сыграй наши песни...

Und wir hör'n nicht auf,

И мы не остановимся,

Solange die Musik lebt

Пока жива музыка.

Wir tanzen weiter, weiter, weiter

Мы продолжим танцевать, дальше и дальше.

Wir werden lauter, lauter, lauter

Нас слышно всё громче, громче и громче.

Spiel unsere Lieder...

Сыграй наши песни...