Темный режим

Mai, Mai, Mai

Оригинал: Al Bano & Romina Power

Никогда, никогда, никогда

Перевод: Вика Пушкина

Il tuo vestito e bello ma,

Твое платье прекрасно, но

ma la tua anima no.

Не твоя душа.

Il corpo corre dove vuoi,

Тело движется, куда ты хочешь,

ma la mia anima no,

Но моя душа нет,

quella no, proprio no.

Что нет, то нет.

Sei troppo bella tu per me

Слишком красива ты для меня,

e mi trascini dove vuoi.

И я тащился, куда ты хочешь.

Il corpo tuo e giusto ma,

Твое тело настоящее, но

ma la tua anima no

Не твоя душа.

quella no, proprio no.

Что нет, то нет.

Eppure mai, mai, mai

Но никогда, никогда, никогда

amero nessuna al mondo come amo te.

Я не буду любить никого в мире, как тебя.

Eppure tu lo sai, mai, mai

Но — ты знаешь! — никогда, никогда, никогда

amero nessuna al mondo come amo te.

Я не буду любить никого в мире, как тебя.

Tu sai truccare gli occhi tuoi

Ты можешь красить глаза,

ma la tua anima no.

Но не свою душу.

Ed aiutarti io vorrei

И я хотел бы помочь,

ma tu mi dici di no

Но ты говоришь "нет".

sempre no, solo no.

Всегда нет, просто нет.

Il tuo sorriso e bello ma

Твоя улыбка прекрасна, но

comprare tutto tu non puoi.

Нельзя купить все.

Tu dalla vita tutto avrai

Ты берешь от жизни все,

ma la mia anima no

Но не мою душу.

proprio no, quella no.

Просто нет, это нет.

Eppure mai, mai, mai

Но никогда, никогда, никогда

amero nessuna al mondo dopo te.

Я не полюблю никого в мире после тебя.

Eppure tu lo sai che, mai, mai

Но — ты знаешь! — никогда, никогда, никогда

amero nessuna al mondo dopo te.

Я не полюблю никого в мире после тебя.

Mai, mai, mai.

Никогда, никогда, никогда,

Mai, mai, mai.

Никогда, никогда, никогда!