Темный режим

Felicità

Оригинал: Al Bano & Romina Power

Счастье

Перевод: Олег Крутиков

Felicità

Счастье —

è tenersi per mano

Это, держась за руки,

andare lontano

Далеко уехать.

la felicità.

Счастье —

è il tuo squardo innocente

Это твой невинный взгляд

in mezzo alla gente

Среди толпы.

la felicità.

Счастье —

è restare vicini come bambini

Оставаться близкими, как в детстве,

la felicità, felicità.

Счастье, это счастье...

Felicità

Счастье —

è un cuscino di piume,

Пуховая подушка,

L'acqua del fiume

Речная вода,

Che passa, che va,

Которая течёт туда-сюда,

è la pioggia che scende

И дождь, что идёт

Dietro alle tende,

За занавесками...

Felicità

Счастье...

è abbassare la luce

И приглушённый свет

Per fare pace,

Для примирения —

Felicità. Felicità.

Счастье, это счастье...

Felicità

Счастье —

Un bicchiere di vino

Бокал вина

Con un panino

И завтрак.

Felicità.

Счастье —

A lasciarti un biglietto

Оставить тебе послание

Dentro al cassetto,

Внутри коробки.

Felicità,

Счастье —

è cantare a due voci

Петь дуэтом,

Quanto mi piace,

Сколько захочется,

Felicità. Felicità.

Счастье, это счастье...

Senti nell'aria c'è già

Чувствуешь, в воздухе

La nostra canzone d'amore che va

Летит наша песня любви

Come un pensiero che sa di felicità.

И размышления о счастье.

Senti nell'aria c'è già

Чувствуешь, в воздухе

Un raggio di sole più caldo che va

Палящий луч солнца

Come un sorriso che sa di felicità.

Как счастливая улыбка.

Felicità

Счастье —

è una sera sorpresa,

Изумительный вечер,

La luce accesa,

Когда включён свет

La radio che fa,

И работает радио.

è un biglietto d'auguri,

Поздравительная открытка

Pieno di cuori,

От всего сердца.

Felicità,

Счастье —

è una telefonata

Неожиданный

Non aspettata,

Телефонный звонок,

Felicità. Felicità.

Счастье, это счастье...

Felicità

Счастье —

è una spiaggia di notte,

Ночное побережье

L'onda che parte,

С набегающими волнами.

Felicità,

Счастье —

è una mano sul cuore,

Это рука на сердце,

Piena d'amore,

Полном любви.

Felicità

Счастье —

è aspettare l'aurora,

Дожидаться рассвета,

Per farl'ancora,

Чтобы вновь сделать это,

Felicità. Felicità.

Счастье, это счастье...

Senti nell'aria c'è già

Чувствуешь, в воздухе

La nostra canzone d'amore che va

Летит наша песня любви

Come un pensiero che sa di felicità.

И размышления о счастье.

Senti nell'aria c'è già

Чувствуешь, в воздухе

Un raggio di sole più caldo che va

Палящий луч солнца

Come un sorriso che sa di felicità.

Как счастливая улыбка.