Aria Pura
Чистый воздух
Da quando apri gl'occhi al mattino come fai tu
Когда ты утром открываешь глаза,
E mi racconti i tuoi mille sogni ridendo ci su
И пересказываешь мне тысячу своих снов, смеясь над ними,
Poi quando scendi in cucina e dici
А после этого спускаешься в кухню и говоришь:
"Bambini, a scuola, è tardi già"
"Дети, уже поздно, пора в школу!"
Sento d'amarti in quei momenti
В такие мгновения я чувствую свою любовь к тебе,
Ed anche oggi è un nuovo giorno ma insieme a te
И вот сегодня наступает очередной новый день с тобой.
Da quando allunghi la tua mano piano
Когда ты протягиваешь ко мне свою руку,
pensando che io dorma
Думая, что я сплю,
a quando fai le tue smorfie nel bagno
Когда ты гримасничаешь в ванной,
imitando Charlot
Пародируя Чаплина,
Poi quando prendi una mele e vai e mentre il sole sale su
Когда ты перекусываешь яблоком и уходишь одна на рассвете,
Sento d'amarti in quei momenti
В такие мгновения я чувствую свою любовь к тебе,
Ed anche oggi è un altro giorno ma insieme a te
И вот сегодня наступает очередной новый день с тобой.
Da quando corri al mercato
Когда ты бежишь на рынок,
e poi dimentichi tutto
А там забываешь, что хотела купить,
a quando pensi di cucinare,
Когда ты хочешь что-нибудь приготовить,
ma non ce la fai,
Но ничего в итоге не получается,
o quando poi ti telefono e dici:
И ты звонишь мне и говоришь:
"Io non lo faccio, riattacca tu!"
"Знаешь, у меня ничего не получается, давай лучше ты!"
Sento d'amarti in quei momenti
В такие мгновения я чувствую свою любовь к тебе,
Ed anche oggi è un altro giorno ma insieme a te
И вот сегодня наступает очередной новый день с тобой.
Peccato che un giorno non basti mai
Жаль, что нам не хватает одного дня,
Ti giri e il momento è passato gia
Целый день ты вертишься, и так он и проходит.
Non so se la vita ci bastera
И я не знаю, хватит ли нам целой жизни,
Giardini immensi
Чтобы в бескрайних садах
ed aria pura a respirare
Надышаться этим чистым воздухом,
E poi amare, ancora amare come tu sai
И любить, любить и опять же любить, ты это знаешь.
Da quando nasce la luna e insieme
Когда выходит на небосклон луна,
guardiamo la sera,
И мы все вместе встречаем вечер,
a quando dici:
И когда ты говоришь:
"Bambini, a letto, pensate a Gesù!"
"Дети, не забудьте помолиться на ночь Иисусу",
E quando cerco il mio posto al buio
И когда я ищу в темноте своё место,
sul mio cuscino ci sei gia tu
А там на моей подушке уже лежишь ты,
Sento d'amarti in quei momenti
В такие мгновения я чувствую свою любовь к тебе,
Ed anche oggi è un altro giorno ma insieme a te
И вот сегодня наступает очередной новый день с тобой.