Темный режим

Aria Pura

Оригинал: Al Bano & Romina Power

Чистый воздух

Перевод: Олег Крутиков

Da quando apri gl'occhi al mattino come fai tu

Когда ты утром открываешь глаза,

E mi racconti i tuoi mille sogni ridendo ci su

И пересказываешь мне тысячу своих снов, смеясь над ними,

Poi quando scendi in cucina e dici

А после этого спускаешься в кухню и говоришь:

"Bambini, a scuola, è tardi già"

"Дети, уже поздно, пора в школу!"

Sento d'amarti in quei momenti

В такие мгновения я чувствую свою любовь к тебе,

Ed anche oggi è un nuovo giorno ma insieme a te

И вот сегодня наступает очередной новый день с тобой.

Da quando allunghi la tua mano piano

Когда ты протягиваешь ко мне свою руку,

pensando che io dorma

Думая, что я сплю,

a quando fai le tue smorfie nel bagno

Когда ты гримасничаешь в ванной,

imitando Charlot

Пародируя Чаплина,

Poi quando prendi una mele e vai e mentre il sole sale su

Когда ты перекусываешь яблоком и уходишь одна на рассвете,

Sento d'amarti in quei momenti

В такие мгновения я чувствую свою любовь к тебе,

Ed anche oggi è un altro giorno ma insieme a te

И вот сегодня наступает очередной новый день с тобой.

Da quando corri al mercato

Когда ты бежишь на рынок,

e poi dimentichi tutto

А там забываешь, что хотела купить,

a quando pensi di cucinare,

Когда ты хочешь что-нибудь приготовить,

ma non ce la fai,

Но ничего в итоге не получается,

o quando poi ti telefono e dici:

И ты звонишь мне и говоришь:

"Io non lo faccio, riattacca tu!"

"Знаешь, у меня ничего не получается, давай лучше ты!"

Sento d'amarti in quei momenti

В такие мгновения я чувствую свою любовь к тебе,

Ed anche oggi è un altro giorno ma insieme a te

И вот сегодня наступает очередной новый день с тобой.

Peccato che un giorno non basti mai

Жаль, что нам не хватает одного дня,

Ti giri e il momento è passato gia

Целый день ты вертишься, и так он и проходит.

Non so se la vita ci bastera

И я не знаю, хватит ли нам целой жизни,

Giardini immensi

Чтобы в бескрайних садах

ed aria pura a respirare

Надышаться этим чистым воздухом,

E poi amare, ancora amare come tu sai

И любить, любить и опять же любить, ты это знаешь.

Da quando nasce la luna e insieme

Когда выходит на небосклон луна,

guardiamo la sera,

И мы все вместе встречаем вечер,

a quando dici:

И когда ты говоришь:

"Bambini, a letto, pensate a Gesù!"

"Дети, не забудьте помолиться на ночь Иисусу",

E quando cerco il mio posto al buio

И когда я ищу в темноте своё место,

sul mio cuscino ci sei gia tu

А там на моей подушке уже лежишь ты,

Sento d'amarti in quei momenti

В такие мгновения я чувствую свою любовь к тебе,

Ed anche oggi è un altro giorno ma insieme a te

И вот сегодня наступает очередной новый день с тобой.