Темный режим

Come Ti Desidero

Оригинал: Al Bano & Romina Power

Как я тебя желаю!

Перевод: Олег Крутиков

Che bella donna sei,

Какая ты красивая женщина,

Che sensazioni dai,

Какие ощущения ты даешь,

Come ti desidero.

Как я тебя желаю!

Sei pigra dolce e poi

Ты ленивая сладость и потом,

Che occhi grandi hai,

Какие большие глаза у тебя,

Come ti desidero.

Как я тебя желаю!

Sono un uomo vero

Я настоящий мужчина,

Quando sei con me,

Когда ты со мной,

quanta tenerezza tu mi fai.

Столько нежности ты мне даришь.

Dal sorgere del sole al tramontar del sole

От рассвета до заката,

Come ti desidero.

Как я тебя желаю!

Il vento con la pioggia,

В ветер и в дождь,

Serena e indifferente

Спокойной или равнодушной,

Come ti desidero.

Как я тебя желаю!

Io mi chiedo:

Я задаюсь вопросом:

Cosa inventeranno mai

Что бы ещё придумать

ora che hanno già inventato te?

Если ты уже есть?

L'azzurro della mente

Свет разума

Si trasforma

Преобразовывается

negli occhi

В глазах

Di una donna che ritorna.

Женщины, которая возвращается.

E se mi manchi tu,

И если тебя мне не хватает,

Meglio sognare

Лучше мечтать

le ore dell'amore

О часах любви

Insieme a te.

Вместе с тобой.

Io mi chiedo:

Я задаюсь вопросом:

Cosa inventeranno mai

Что бы придумать,

ora che hanno già inventato te?

Если ты уже есть?

L'azzurro della mente

Свет разума

Si trasforma

Преобразовывается

negli occhi

В глазах

Di una donna che ritorna.

Женщины, которая возвращается.

E se mi manchi tu,

И если тебя мне не хватает,

Meglio sognare

Лучше мечтать

le ore dell'amore

О часах любви

Insieme a te.

Вместе с тобой.

Come ti desidero,

Как я тебя желаю!

Come ti desidero.

Как я тебя желаю!