Темный режим

Io Ti Cerco

Оригинал: Al Bano & Romina Power

Я ищу тебя

Перевод: Олег Крутиков

Nei colori dell'arcobaleno,

Среди радужных цветов,

nel silenzio di un giorno più sereno,

В безмолвии самого тихого дня,

in un cielo di gabbiani,

В небе среди чаек,

nelle scie degli aeroplani,

Среди аэропланов,

io ti cerco fra le stelle e al di là.

Я ищу тебя среди звёзд в вышине.

Tra le nevi e le foreste di montagna,

Среди снегов, гор и лесов,

tra le strade pulite di campagna,

На чистых деревенских дорогах,

tra le rose dei giardini,

В садах из розовых кустов,

nei sorrisi dei bambini,

В улыбках детей,

io ti cerco nella strada che farò.

Я ищу тебя на проложенной мной самим тропе.

Nei vulcani che ardono da sempre,

В вечно горящих вулканах,

nel calore di una stretta di mano,

В теплоте пожатой руки,

nel tuo sguardo solare,

В твоём солнечном взгляде,

nella pace che verrà,

В мире, что возрождается,

io ti cerco dove il sole nascerà.

Я ищу тебя там, где поднимается солнце.

Ti amo, ti vivo,

Я люблю тебя, я живу тобой,

m'innalzo in volo,

Я высоко взлетаю,

ti voglio, ti sento,

Я желаю тебя, я люблю тебя,

cantando in coro.

Когда мы хором поём эту песню...

Ti seguo, ti vivo,

Я всюду следую за тобой, я живу тобой,

ti voglio, ti amo,

Я люблю тебя, я люблю тебя,

vivendo, amando

И в жизни, и в любви

io seguo il tuo volo.

Я лечу вместе с тобой.

Nei torrenti che danno l'acqua chiara,

В потоках, что дают чистейшую воду,

nella calma di un lago verso sera,

В тихом вечернем озерце,

nella pioggia che scende

В дожде, что медленно

lentamente su di noi,

Падает на нас,

io ti cerco dove l'acqua scorrerà.

Я ищу тебя там, где бушуют волны.

Nelle nenie di popoli lontani,

В песнях далёких народов,

in un coro che offre una preghiera,

В хоре, что молитву говорит,

sulla fronte e negli occhi

В лице и во взгляде того,

di chi soffre di più,

Кто страдает больше нас,

io ti cerco dove un uomo nascerà.

Я ищу тебя там, где рождается человек.