Темный режим

Running Up to That Hill

Оригинал: Within Temptation

Перейти холм

Перевод: Никита Дружинин

It doesn't hurt me.

Это не причиняет мне боль.

Do you want to feel how it feels?

Ты хочешь это почувствовать?

Do you want to know that it doesn't hurt me?

Ты хочешь узнать, что это не причиняет мне боль?

Do you want to hear about the deal that I'm making?

Ты хочешь услышать о том, что я делаю?

You, it's you and me.

Ты, это — Ты и я.

And if I only could,

И если бы я только могла,

I'd make a deal with God,

Я заключила бы сделку с Богом,

And I'd get him to swap our places,

И я заставила бы его поменяться местами,

Be running up that road,

Пройти той дорогой,

Be running up that hill,

Перейти тот холм,

Be running up that building.

Пройти через то здание.

If I only could, oh...

Если бы я только могла, о...

You don't want to hurt me,

Ты не хочешь причинять мне боль,

But see how deep the bullet lies.

Но смотри, как глубоко вошла пуля лжи.

Unaware I'm tearing you asunder.

Неосознанно я разрываю тебя на куски,

Ooh, there is thunder in our hearts.

Ох, в наших сердцах – гром.

Is there so much hate for the ones we love?

Откуда эта страшная ненависть к тем, кого мы любим?

Tell me, we both matter, don't we?

Скажи мне, мы ведь что-то значим, не так ли?

You, it's you and me.

Ты, это — Ты и я.

It's you and me won't be unhappy.

Это Ты и я, но мы несчастливы.

And if I only could,

И если бы я только могла,

I'd make a deal with God,

Я заключила бы сделку с Богом,

And I'd get him to swap our places,

И я заставила бы его поменяться местами,

Be running up that road,

Пройти той дорогой,

Be running up that hill,

Перейти тот холм,

Be running up that building,

Пройти через то здание.

Say, if I only could, oh...

Если бы я только могла, о...

You,

Ты,

It's you and me,

Это — Ты и я,

It's you and me won't be unhappy.

Это Ты и я, но мы несчастливы.

"C'mon, baby, c'mon darling,

Давай детка, давай любимый,

Let me steal this moment from you now.

Позвольте мне украсть Тебя теперь.

C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling,

Давай ангел, давай, давай любимый,

Let's exchange the experience, oh...

Давайте поменяемся опытом, о...

And if I only could,

И если бы я только могла,

I'd make a deal with God,

Я заключила бы сделку с Богом,

And I'd get him to swap our places,

И я заставила бы его поменяться местами,

Be running up that road,

Пройти той дорогой,

Be running up that hill,

Перейти тот холм,

With no problems.

Без проблем.

And if I only could,

И если бы я только могла,

I'd make a deal with God,

Я заключила бы сделку с Богом,

And I'd get him to swap our places,

И я заставила бы его поменяться местами,

Be running up that road,

Пройти той дорогой,

Be running up that hill,

Перейти тот холм,

With no problems.

Без проблем.

And if I only could,

И если бы я только могла,

I'd make a deal with God,

Я заключила бы сделку с Богом,

And I'd get him to swap our places,

И я заставила бы его поменяться местами,

Be running up that road,

Пройти той дорогой,

Be running up that hill,

Перейти тот холм,

With no problems.

Без проблем.

If I only could

И если бы я только могла,

Be running up that hill

Перейти тот холм,

With no problems...

Без проблем...

Видео