Темный режим

Overcome

Оригинал: Within Temptation

Преодолеть

Перевод: Никита Дружинин

Where are the heroes

Где те герои,

In my time of need?

Когда я нуждаюсь в них?

Is my crying abandoned

Мой плач не услышан?

or have they gone?

Или герои исчезли?

oh no

О, нет

They just tend to stand

Они просто не хотят

Out of the rain

Промокнуть под дождем,

Thinking but not acting

Раздумывая, но не действуя,

Like they're not to blame

Как будто они ни в чем не виноваты

Fallen and crawling

Упасть и ползти

A fight to stand up

В битве за то, чтобы встать.

Memory still haunts me

Воспоминания до сих пор преследуют меня

In the dead of the night

В кромешной тьме ночи

Over and over

Снова и снова

I felt so small

Я чувствую себя такой ничтожной

But one day I'll be stronger

Но однажды я стану сильнее,

And you better watch out

Остерегайся

I will overcome

Я выстою,

In violence there's silence, oh no

В жестокости — тишина. нет,

It can't be undone

Она не должна погибнуть.

I will overcome

Я выстою,

Knowing that I'm not the only one

Зная, что я не одна.

I will overcome

Я выстою -

It's the only way to carry on

Это мой единственный путь.

Where are the saviours?

Где те спасители?

Afraid of the toll

Боятся расплаты

Sorry, do my nine inch nails

Прости, если мои девятидюймовые когти

Slash your soul?

Пронзили твою душу

Such heroes

Такие герои,

Throwing stones

Бросающие камни

Straight at the one

Прямо в того,

Who is standing alone

Кто стоит одиноко

Twisting and turning

Уклоняться и обманывать —

It's always the same

Всегда то же самое.

The truth is never honest

Правда никогда не станет искренней,

When you're to blame

Если ты виноват.

Pushing and pulling

Толкать и тянуть,

And never give in

Никогда не сдаваясь.

One day I wish you'd see

Мне бы так хотелось, чтобы однажды

You're not so beautiful within

Ты увидел, что уродлив внутри.

I will overcome

Я выстою,

In violence there's silence, oh no

В жестокости — тишина. нет,

It can't be undone

Она не должна погибнуть.

I will overcome

Я выстою,

Knowing that I'm not the only one

Зная, что я не одна.

I will overcome

Я выстою -

It's the only way to carry on

Это мой единственный путь.

Run and Run

Бежать и бежать,

Run and Run

Бежать и бежать...

I will overcome

Я выстою,

In violence there's silence, oh no

В жестокости — тишина. нет,

It can't be undone

Она не должна погибнуть.

I will overcome

Я выстою,

Knowing that I'm not the only one

Зная, что я не одна.

I will overcome

Я выстою -

It's the only way to carry on

Это мой единственный путь.

Видео