Una Domenica Italiana
Итальянское воскресенье
C'è chi sogna di sfondare in politica
Кто-то мечтает пробиться в политику,
C'è chi invece in ogni cosa fa polemica
Кто-то затевает спор по каждому поводу,
C'è chi guarda tutto il giorno la TV
Кто-то днями напролёт пялится в телевизор,
C'è chi di pubblicità non ne può più
Кто-то уже не выносит рекламы.
C'è chi soffre con la dieta macrobiotica
Кто-то пытается с помощью диеты стать долгожителем,
C'è chi invece se ne sbatte dell'estetica
Кого-то вместо этого волнует эстетика,
Due milioni e un parrucchino sur la tête
Два миллиона за парик,
Centomila e un bel ciuffetto di moquette
Сто тысяч за прекрасный ковёр,
Se tutti i tuoi problemi sono qua...
И если в этом и есть все твои проблемы...
Ma... la... domenica italiana
Но оно... итальянское воскресенье,
C'è qualcuno che ti ama
Есть кто-то, кто любит тебя,
La schedina fra le dita
И лотерейный билет, что ты вертишь в руке,
Può cambiare la tua vita
Может изменить всю твою жизнь.
Ma... la... domenica italiana
Но оно... итальянское воскресенье,
E' una domenica serena
Спокойное воскресенье,
E se vai a cercar fortuna in America
А если ты собрался искать счастье в Америке,
Ti accorgi che l'America sta qua
Так оглянись — Америка уже здесь.
C'è chi soffre d'esterofilia cronica
Кто-то сходит с ума по всему иностранному,
Mentre il Made in Italy scoppia in America
Тогда как "Сделано в Италии" — знак качества для Америки.
C'è Madonna che ti inchioda alla TV
Мадонна заполнила собой все экраны,
C'è Cutugno non ne posso proprio più
А Кутуньо теперь не у дел.
C'è chi va allo stadio e con la donna sciopera
Кто-то тратит все деньги на женщин,
C'è chi invece mangia a sbafo dalla suocera
Кто-то, напротив, у тёщи дармоедствует.
C'è chi tenta un po' d'amore sul sofa
Кто-то предаётся любовным утехам на диване,
C'è chi rientra con il traffico in città
Кто-то у города в пробке стоит.
Se tutti i tuoi problemi sono qua...
И если в этом и есть все твои проблемы...
Ma... la... domenica italiana
Но оно... итальянское воскресенье,
C'è qualcuno che ti ama
Есть кто-то, кто любит тебя,
Le ragazze innamorate
Влюблённые девушки
Con le gonne stropicciate
С потёртыми юбками...
Ma... la... domenica italiana
Но оно... итальянское воскресенье,
E' una domenica serena
Спокойное воскресенье,
E se vai a cercar fortuna in America
А если ты собрался искать счастье в Америке,
Ti accorgi che l'America sta qua
Так оглянись — Америка уже здесь.