Темный режим

Ehi, Guarda Che C'e'!

Оригинал: Toto Cutugno

Эй, смотри, что творится!

Перевод: Олег Крутиков

È proprio vero che non si sa dove s'andra' a finire

Абсолютно непонятно, когда это всё закончится,

Ehi! Guarda chi c'e'

Эй, ты только посмотри, что творится,

Che confusione generale

Какой всеобщий бардак,

Il consumismo e la televisione

Накопительство да телевидение,

Che ti violentano ogni giorno di piu'

Что насилует твою волю каждый день!

Ehi, guarda chi c'e'

Эй, ты только посмотри, что творится,

La prima pagina del telegiornale

Первая блок теленовостей

Ti fa vedere quanta gente sta male,

Показывает, как людям плохо,

Ma dopo un minuto non ricordi gia' piu'

Но минуту спустя ты об этом уже и не вспомнишь.

Pubblicita', un'altra birra e' nata gia',

Реклама — да, появилось новое пиво,

Ma quel seno nudo dimmi che ci fa

Голая грудь, да что же такое творится,

E' proprio vero non si sa dove s'andra' a finire

Да, действительно неясно, когда это всё прекратится...

Ehi! Guarda chi c'e!

Эй! Смотри, что творится!

C'e' chi naviga nell'oro,

Кто-то купается в золоте,

Ma ai milioni di mani senza lavoro

А миллионы рук без работы.

Chi ci pensera'

Но кого это волнует?

Ehi, guarda chi c'e'!

Эй, смотри, кто это!

C'e' l'oriente contro l'occidente,

Восток против запада,

Ad ogni ora cade troppa gente,

С каждым часом всё больше гибнет людей,

Cadono le case dentro le citta'

Рушатся дома в городах,

Io non ci sto, no, no, no,

Я говорю нет, нет, нет,

Il mondo scricchiola pero'

Но всё же мир отвечает скрипом –

Siamo nell'era dei robot

Мы живём в эру роботов.

E' proprio ver non si sa dove s'andra' a finire

Абсолютно непонятно, когда это всё закончится,

Ma basterebbe amarsi un po',

Но нам достаточно было бы лишь немного сильнее любить,

Non dico tanto, solo un po'

Я же не говорю много, лишь немного,

L'han detto gia' vent'anni fa,

Об этом было сказано ещё двадцать лет назад,

L'umanita', forse cambiera'!

Может быть, человечество всё-таки изменится!

Ma se continuera' cosi

Но если это всё будет продолжаться,

E' proprio vero non si sa dove s'andra' a finire

То и правда неясно, когда это всё прекратится...

Ehi!Guarda chi c'e'

Эй, смотри, кто это!

Tu mio re:

Ты мой король:

preparare, mangiare, lavare, stirare

Готовить, есть, стирать, гладить...

E quando hai voglia lo decidi tu!

И если что-то тебе нужно, всегда последнее слово за тобой!

Ehi! Guarda chi c'e'

Эй, смотри, кто это!

Io lavoro come te,

Я работаю, как ты,

Quindi lasciami stare quando ho voglia di sognare

Поэтому позволь мне помечтать

Quando voglio la mia liberta'!

О свободе!

D'accordo, io ci sto

Естественно, я согласен.

Ehi! Guarda chi c'e'

Эй! Смотри, кто это!

I tempi cambiano lo so

Времена меняются,

Ma se si esagera pero'

И если мы будем и дальше преувеличивать всё это,

È proprio vero che non si sa dove s'andra' a finire

Абсолютно непонятно, когда это всё закончится,

Ma basterebbe amarsi un po',

Но нам достаточно было бы лишь немного сильнее любить,

Non dico tanto, solo un po'

Я же не говорю много, лишь немного,

L'han detto gia' cent'anni fa,

Об этом было сказано ещё двадцать лет назад,

L'umanita', forse cambiera'!

Может быть, человечество всё-таки изменится!

Ma se continuera' cosi

Но если это всё будет продолжаться,

È proprio vero che non si sa dove s'andra' a finire

То и правда неясно, когда это всё прекратится...

Ehi! Guarda chi c'e'

Эй! Посмотри, кто это!

Cari genitori

Дорогие родители,

Torniamo da scuola, siete sempre fuori

Вернёмся в школы, которые вы видите только со стороны,

Ma chi gioca insieme a noi

И посмотрите, кто играет с нами.

Ehi! Guarda chi c'e'

Эй! Посмотрите, что творится,

Astronave alla tivu,

Космические корабли по телевидению,

Fan la guerra qua giù, fan la guerra lassu,

Война внизу, война наверху,

fino in casa di gesù

Война в доме Иисуса,

Ma prima o poi vedrai che lui si arrabbierà

Но рано или поздно он придёт в ярость,

Saranno guai per tutti noi

И будет плохо нам всем.

È proprio vero che non si sa dove s'andra' a finire

Да, действительно неясно, когда это всё прекратится...

Ehi! Guarda chi c'e'

Эй, посмотри, что творится,

Che confusione generale

Какой всеобщий бардак!

Nell'aria c'e' gas, nei cuori lo stress

В воздухе газ, стресс в сердцах,

Si muore anche di goal

И даже от гола умирают.

Ehi! Guarda chi c'e'

Эй! Посмотри, кто это!

Sembra l'arca di Noe

Похоже, это Ноев ковчег.

Il passaporto c'e' l'ho si sale chi puo'

Но на борт поднимается только тот, у кого есть паспорт,

Chi sa domani che sara'

И кто знает, что будет завтра,

Io non ci sto...no...no

Я не согласен... нет,

Vorrei pensarci almeno un po'

Я хотел бы хоть немного задуматься,

Vorrei fermarmi non si puo'

Я хотел бы остановиться,

È proprio vero che non si sa dove s'andra' a finire.

Да, действительно неясно, когда это всё прекратится...