Темный режим

We Were Men

Оригинал: Theory Of A Deadman

Мы были солдатами

Перевод: Вика Пушкина

Woke up screaming in bed

Проснулся от собственного крика,

The silence taunts me

Тишина дразнит меня.

It's like I'm there again

Кажется, будто я снова там,

But this nightmare calms me down

Но этот кошмар успокаивает меня.

The fire licks my skin

Огонь ласкает мою кожу,

I feel it burn away

Я чувствую, как он жжёт.

Bullets stream overhead

Дождь из пуль над головой,

My heart beats deafening

Моё сердце оглушающе стучит.

I've never been so afraid

Я никогда не был так напуган.

But we were men

Но мы были солдатами,

We walk the front lines

Мы идём по линии фронта.

We defend

Мы защищаем

Our country with our lives

Своими жизнями нашу страну.

We pretend

Мы притворяемся,

To see truth in all these lies

Что видим правду во всей этой лжи.

Cause in the end we were men

Ведь, в конце концов, мы были солдатами.

I close my eyes to hide

Закрываю глаза, чтобы спрятаться,

Their faces haunt me

Их лица преследуют меня.

My faith is hard to find

Мою веру сложно отыскать,

Your picture calms me down

Твоё изображение успокаивает меня.

I can't cope with the pain

Я не справляюсь с болью,

These pills don't work

Эти таблетки не помогают,

They just leave me the same

Мне не лучше и не хуже.

I feel so weak today

Я чувствую себя слабым,

You made me strong

Но ты придаёшь мне сил.

So why did you take it away?

Так почему ты всё забрал?

I'm trapped inside the afraid

Я загнан в ловушку страхом.

But we were men

Но мы были солдатами,

We walk the front lines

Мы идём по линии фронта.

We defend

Мы защищаем

Our country with our lives

Своими жизнями нашу страну.

We pretend

Мы притворяемся,

To see truth in all these lies

Что видим правду во всей этой лжи.

Cause in the end we were men

Ведь, в конце концов, мы были солдатами.

Soldiers don't feel

У солдат нет чувств,

They do what they're told

Они выполняют приказы.

You send them to war

Вы посылаете их на войну,

But they never go home

Но они никогда не возвращаются.

You feed on their bones

Вы кормитесь на их костях,

Live on through their names

Живёте благодаря их именам,

And pray for their souls

Молитесь за их души,

That God can't save

Которые Бог не может спасти.

We live to fight another day

Мы живём, чтобы сражаться ещё один день,

And serve our country without dismay

Безропотно служить нашей стране.

For those who take us from our homes

К душам тех, кто забирает нас из дома,

May God have mercy on their souls

Возможно, Бог будет милосерден.

But we were men

Но мы были солдатами,

We walk the front lines

Мы идём по линии фронта.

We defend

Мы защищаем

Our country with our lives

Своими жизнями нашу страну.

We pretend

Мы притворяемся,

To see truth in all these lies

Что видим правду во всей этой лжи.

Cause in the end we were men

Ведь, в конце концов, мы были солдатами.

We were men [x4]

Мы были солдатами. [x4]