Темный режим

Rock And Roll Madonna*,

Оригинал: Taron Egerton

Рок-н-ролльная Мадонна

Перевод: Никита Дружинин

If anyone should see me making it down the highway

Если бы вы видели меня на этой большой дороге,

Breaking all the laws of the land

Нарушающего все законы страны!

Well don't you try to stop me

Не пытайтесь меня остановить –

I'm going her way

Я иду ее путём,

And that's the way I'm sure she had it planned

И сдаётся мне, что она это спланировала.

Well that's my Rock-and-roll Madonna

Она моя рок-н-ролльная Мадонна.

She's always been a lady of the road

Она всегда была покровительницей путников.

Well everybody wants her

Все ее хотят,

But no one ever gets her

Но никто не может ее добиться.

Well the freeway is the only way she knows

Скоростная трасса — это единственное, что она знает.

Well if she would only slow down for a short time

И если на какое-то время она потеряет темп,

I'd get to know her just before she leaves

Я успею её узнать, пока она не ушла.

But she's got some fascination for that two wheel combination

Но её увлекает эта моноприводная комбинация,

And I swear it's going to be the death of me

И я клянусь: когда-нибудь это сведёт меня в могилу.