Темный режим

My Name Is Allen

Оригинал: Stone Sour

Моё имя - Аллан

Перевод: Никита Дружинин

Hope I'm not hopeless

Надеюсь, я не безнадёжен,

Gathering focus

Навожу фокус,

I have no pity for a prison that died

У меня нет сожаления к тюрьме, которая пала.

Don't even say it

Даже не говори ничего,

Consider the source again

Лучше перепроверь свои источники,

Your indecision let me make up my mind

Твоя нерешительность делает решительным меня.

The normally vacant

Простое бездействие

Will make you contagious

Сделает заразным и тебя,

What does it matter when the human is gone

Но какая разница, раз уж Человек ушёл.

Before you bother

Перед тем, как ты забеспокоился,

I knew I'd mastered this

Я уже знал, что буду всем здесь заправлять,

So take your time

Так что не торопись, послушай,

'Cause I know what went wrong

Ведь я знаю, что пошло не так.

There's only room in here for one

Здесь хватит место только для одного,

And I've decided it's not you

И я решил, что это будешь не ты!

I had to do what must be done

Я сделал то, что должен был,

You would have done it too

Ты бы сделал то же самое!

Suddenly I'm feeling strange

И вдруг я почувствовал себя как-то странно,

I know you want it

Я знаю, ты ведь этого хочешь!

Tell me you will never change

Скажи мне, что никогда не изменишься,

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!

Nobody's out there

Там никого нет,

You're getting us nowhere

Ты ни к чему нас не приведёшь,

I just remember why I put you through hell

Ведь я помню, почему повёл вас через этот ад!

You might be different

Может, мы и отличаемся,

But I didn't ask for this

Но мне нет до этого дела!

You know you're crazy when you're talking to yourself

Знаешь, ты выглядишь сумасшедшим, когда разговариваешь сам с собой!

There's only room in here for one

Здесь хватит место только для одного,

And I've decided it's not you

И я решил, что это будешь не ты!

I had to do what must be done

Я сделал то, что должен был,

You would have done it too

Ты бы сделал то же самое!

Suddenly I'm feeling strange

И вдруг я почувствовал себя как-то странно,

I know you want it

Я знаю, ты ведь этого хочешь!

Tell me you will never change

Скажи мне, что никогда не изменишься,

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!

Why delay or complicate

Зачем препятствовать мне или завышать

The gravity of my persuasion

Опасность моих убеждений,

Look into that part of you

Прислушайся к другой своей половине,

I am you without hesitation

Ведь я — это ты, безо всяких сомнений!

There's only room in here for one

Здесь хватит место только для одного,

And I've decided it's not you

И я решил, что это будешь не ты!

I had to do what must be done

Я сделал то, что должен был,

You would have done it too

Ты бы сделал то же самое!

Suddenly I'm feeling strange

И вдруг я почувствовал себя как-то странно,

I know you want it

Я знаю, ты ведь этого хочешь!

Tell me you will never change

Скажи мне, что никогда не изменишься,

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!

I know you wanted to

Ведь я знаю, чего ты хотел!