Темный режим

A Rumour of Skin

Оригинал: Stone Sour

История жулика

Перевод: Никита Дружинин

You deleted your evidence

Ты удалила свои показания,

You've depleted yourself

Ты уничтожила себя.

Face down, wasn't good enough

Просто запугать меня тебе было недостаточно.

You had to give me your Hell

Ты решила задать мне жару!

Not much more inside of me left to lose

Мне уже почти нечего терять.

No one hates me quite like you

Никто не ненавидит меня так сильно, как ты.

(Let me show you the proof)

(Позволь мне предъявить тебе доказательство)

I don't mind my own self-loathing

Я не отрицаю мою ненависть к себе,

I don't need help from you

Мне не нужна твоя помощь.

I know, I'm lonely

Я знаю, что я одинок,

What am I supposed to do?

Что же мне делать?

You believe that you're innocent

Ты веришь, что ты невиновна,

You're relieving your guilt

Ты снимаешь с себя вину.

The jury seems to be dead locked

Присяжные, похоже, зашли в тупик.

Look at the drama you built

Посмотри на драму, что ты разыграла.

Seems like everyone's guaranteed damaged truth

Видимо, каждому гарантирована ущербная правда.

What makes someone hate like you?

Что заставляет человека ненавидеть так, как ненавидишь ты?

(And is there something to prove?)

(И надо ли что-то доказывать?)

But I don't mind my own self-loathing

Но я не отрицаю мою ненависть к себе,

I don't need help from you

Мне не нужна твоя помощь.

I know, I'm lonely

Я знаю, что я одинок,

What am I supposed to do!

Что же мне делать?

I don't mind my own self-loathing

Я не отрицаю мою ненависть к себе,

I don't need help from you

Мне не нужна твоя помощь.

I know, I'm lonely

Я знаю, что я одинок,

What am I supposed to do?

Что же мне делать?

Without my coldest memories of you

Без моих ледяных воспоминаний о тебе,

I know, I'm angry

Я знаю, что злюсь,

And I don't need help from you!

И я не нуждаюсь в твоей помощи!