Темный режим

Winter

Оригинал: Persephone

Зима

Перевод: Никита Дружинин

The moon relieves the sun

Луна освобождает солнце —

The landscape, white and peaceful

Пейзаж, такой белый и умиротворенный.

Seasons changed, I wasn't aware

Времена года сменялись, я не замечала.

Spring passed by, summer couldn't allay the pain

Весна прошла, лету не удалось утолить боль.

The last leaf has fallen

Последний лист упал

In a cold winter's night

Холодной зимней ночью.

I felt hope and strength

Я чувствовала надежду и силу,

I followed the lights, to find my way

Я следовала свету, чтобы найти свой путь.

In loneliness I made my songs

В одиночестве я писала свои песни,

I never found, what I was longing for

Но так и не нашла то, по чему так тосковала.

Flames lit my path

Огни озарили мою тропу

In a cold winter's night

Холодной зимней ночью.

Snowflakes dancing on my skin

Снежинки пляшут на моей коже,

Slowly they cover my face

Медленно покрывая моё лицо.

My heart is frozen, I close my eyes

Моё сердце замёрзло, я закрываю глаза.

I can't feel the cold

Я не могу чувствовать холод,

Everything is so silent

Всё вокруг так молчаливо

In a cold winter's night

Холодной зимней ночью.

A gentle smile on my face

Лёгкая улыбка на моём лице -

You were my only pleasure

Ты был моим единственным удовольствием.

I think of you, I always will

Я думаю о тебе и всегда буду.

And when I die tonight

А когда я умру сегодня ночью,

I hope you'll remember my name

Я надеюсь, ты вспомнишь моё имя...

I'm in a garden, in a land so far away

Я в саду, на земле, столь далёкой.

Trees in full blossom, the nightingale

Цветущие деревья, соловей.

She found her songs again

Она вновь нашла свои песни,

While mine are lost forever...

Тогда как мои потеряны навеки.

When I fall asleep...

Когда я засну

In my last winter's night

В свою последнюю зимнюю ночь...