Темный режим

This Christmas

Оригинал: Oh Wonder

В это Рождество

Перевод: Никита Дружинин

There's a million faces smiling in the street

На улицах миллион улыбающихся прохожих,

And a quiet hum sing winter melodies

И тихий гул напевает зимние мелодии.

Seems funny how the season brings a tear

Забавно, что это время года вызывает у меня слёзы,

And I'm longing for the snow to disappear

И я с нетерпением жду, когда снег растает.

Hey now

Эй, послушай,

If I close my eyes now

Если я закрою глаза,

Shut all the world out

Затихнет ли весь мир,

Just you and me

Чтобы остались только ты и я?

I'd give all the snow and sleigh bells

Я бы отдал(а) весь снег и колокольчики с упряжки,

All the Christmas lights

Все рождественские гирлянды,

I'd give all the cold and mistletoe

Я бы обменял(а) мороз и омелу,

All the cozy nights

Все уютные вечера,

I'd give all the love this time of year

Всю свою любовь в это время года,

And all that festive cheer

Все праздничные торжества,

I'd give anything this Christmas

Я бы всё отдал(а) в это Рождество,

Anything this Christmas

Что угодно в это Рождество,

I'd give anything this Christmas to have you here

Я бы всё отдал(а) в это Рождество, лишь бы ты был(а) рядом.

There's a taxi driving someone home tonight

Где-то такси везёт кого-то домой в эту ночь,

And a Christmas card that I will never write

И где-то есть рождественская открытка, которую я не подпишу.

Wish I had that river I could skate away on

Вот была бы здесь река, чтобы скользить по ней прочь,

Wish I had you in my arms where you belong

Я так хочу держать тебя в своих объятьях, ведь так и должно быть.

Hey now

Эй, послушай,

If I close my eyes now

Если я закрою глаза,

Shut all the world out

Затихнет ли весь мир,

Just you and me

Чтобы остались только ты и я?

I'd give all the snow and sleigh bells

Я бы отдал(а) весь снег и колокольчики с упряжки,

All the Christmas lights

Все рождественские гирлянды,

I'd give all the cold and mistletoe

Я бы обменял(а) мороз и омелу,

All the cozy nights

Все уютные вечера,

I'd give all the love this time of year

Всю свою любовь в это время года,

And all that festive cheer

Все праздничные торжества,

I'd give anything this Christmas

Я бы всё отдал(а) в это Рождество,

Anything this Christmas

Что угодно в это Рождество,

I'd give anything this Christmas to have you here

Я бы всё отдал(а) в это Рождество, лишь бы ты был(а) рядом.

I'd give anything this Christmas, anything this Christmas

Я бы всё отдал(а) в это Рождество, в это Рождество,

I'd give anything this Christmas

Я бы всё отдал(а) в это Рождество,

All the snow and sleigh bells

Весь снег и колокольчики с упряжки,

All the Christmas lights

Все рождественские огоньки,

I'd give all the cold and mistletoe

Весь мороз и омелу,

All the cozy nights

Все уютные ночи,

I'd give all the love this time of year, all that festive cheer

Я бы отдал(а) всю свою любовь в это время года и торжества,

I'd give anything this Christmas

Я бы всё отдал(а) в это Рождество,

Anything this Christmas

Что угодно в это Рождество,

I'd give anything this Christmas to have you here

Я бы всё отдал(а) в это Рождество, лишь бы ты был(а) рядом.