Темный режим

Nothing but You

Оригинал: Oh Wonder

Ни о чём другом, только о тебе

Перевод: Никита Дружинин

You were somewhere flying over water and earth

Ты где-то далеко летал над водой и землёй,

Looking at the world for what it is

Видел мир таким, какой он есть,

I'm at home and sitting, waiting, watching the birds

Пока я сидела дома в ожидании, смотрела, как птицы

Carry little secrets in their wings

Уносят маленькие тайны на своих крыльях.

Guess I'm a little lost without you

Наверное, я чувствую себя в замешательстве без тебя,

Living in a black and white

Будто живу в чёрно-белых красках,

You bring all the color to my daydreams

Ты возвращаешь краски в мои грёзы,

You bring all the quiet to my life

Ты вносишь спокойствие в мою жизнь.

Wish I was a pilot on your spaceship

Я бы хотел(-а) быть пилотом твоего космического корабля,

Wish it was the two of us in endless flight

Чтобы мы были вдвоём в этом бесконечном полёте,

Wish we had a planet, we could name it

Чтобы у нас была своя планеты и могли бы назвать её —

Guess I'm thinkin' 'bout you all the time

Наверное, я думаю о тебе всё время.

Got nothing on my mind but you

Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе.

Got nothing on my mind but you

Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе.

Got nothing on my mind but you

Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе.

Got nothing but you

Ни о чём другом, только о тебе.

You've been gone two million, yeah, I'm counting the days

Ты исчез 2 миллиона дней назад — да, я считаю дни,

It's hard to love myself when you're not here

Трудно любить себя, если ты не рядом,

Sometimes I look up and see you floating, a haze

Иногда я смотрю наверх и вижу, как ты пролетаешь в тумане,

But it's always just the light tryna appear

Но всегда это оказывается простым светом, которые пытается пробиться.

Yeah, all of these stars are around me

Да, все звёзды, что окружают меня,

Living in my hair like a video dream

Поселились в моих волосах, как сон, записанный на кассету,

You coming home is the only

Где ты возвращаешься домой — но на самом деле это просто

Me on my own going M-A-D

Я сама по себе схожу с ума,

M-A-D, I'm M-A-D

Схожу с ума, я схожу с ума,

But I wish I could face it

Хотела бы я признаться в этом,

But I'm feeling so basic

Но я чувствую себя такой банальной.

Guess I'm a little lost without you

Наверное, я чувствую себя в замешательстве без тебя,

Living in a black and white

Будто живу в чёрно-белых красках,

You bring all the color to my daydreams

Ты возвращаешь краски в мои грёзы,

You bring all the quiet to my life

Ты вносишь спокойствие в мою жизнь.

Wish I was a pilot on your spaceship

Я бы хотел(-а) быть пилотом твоего космического корабля,

Wish it was the two of us in endless flight

Чтобы мы были вдвоём в этом бесконечном полёте,

Wish we had a planet, we could name it

Чтобы у нас была своя планеты и могли бы назвать её —

Guess I'm thinkin' 'bout you all the time

Наверное, я думаю о тебе всё время.

Got nothing on my mind but you

Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе.

Got nothing on my mind but you

Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе.

Got nothing on my mind but you

Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе.

Got nothing but you

Ни о чём другом, только о тебе.

(Got nothing on my mind but you)

(Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе)

Yeah, all of these stars are around me

Да, все звёзды, что окружают меня,

Living in my hair like a video dream

Поселились в моих волосах, как сон, записанный на кассету,

(Got nothing on my mind but you)

(Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе)

You coming home is the only

Где ты возвращаешься домой — но на самом деле это просто

Me on my own going M-A-D, M-A-D

Я сама по себе схожу с ума,

(Got nothing on my mind but you)

(Все мои мысли ни о чём другом, только о тебе)

Got nothing but you

Ни о чём другом, только о тебе.