Темный режим

Slip Away

Оригинал: Oh Wonder

Ускользаю прочь

Перевод: Никита Дружинин

I sleep away all the light

Я сплю белый день напролёт,

I keep away, out of sight, out of sight

Прячусь от взглядов, от взглядов.

And when the day turns to night

А когда наступает ночь,

I slip away and lose my mind, lose my mind

Я ускользаю прочь и схожу с ума, схожу с ума.

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, чего я только ни делал(а), [всё напрасно].

And as we lie silently

Когда мы лежим рядом в тишине,

Your body soft, so close to me, close to me

Ты, тёплая(ый) и нежная(ый), так близко, так близко.

I creep away and let you sleep

Не тревожа твой сон, я украдкой ухожу.

I dreamed today, tomorrow speaks

Сегодня мне мечталось, но наступает завтра.

Oh my, my, my

О, Боже, Боже!..

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

And as the sun comes out to play

Едва солнце выглянет поиграть лучами,

So soon I wish the day away, day away

Мне уже хочется, чтобы день прошёл, день прошёл.

Still left unsaid, the things to say

То, что надо сказать, по–прежнему не сказано.

I lost my heart through window panes

Моя любовь улетела сквозь оконные стёкла.

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, чего я только ни делал(а), [всё напрасно].

Oh my, my, my

О, Боже, Боже!..

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh my, my, my

О, Боже, Боже!..

Oh, how I tried

О, чего я только ни делал(а), [всё напрасно].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

And my, my, my

О, Боже мой!..

My, my, my

О, Боже, Боже!..

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, чего я только ни делал(а), [всё напрасно].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, чего я только ни делал(а), [всё напрасно].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, чего я только ни делал(а), [всё напрасно].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].

Oh my, my, my

О, Боже мой!..

Oh, how I tried

О, как я ни пыталcя(ась), [всё зря].