Темный режим

Roses in the Snow

Оригинал: Nico

Розы под снегом

Перевод: Никита Дружинин

He came your way

Он пришел вслед за тобой...

And when he had to go

И, когда ему пришлось уйти,

There were roses growing in the snow

Розы расцвели под снегом.

Silently you'll go to the shadow of your soul

Ты неслышно ускользнешь в сумрак своей души,

And you know that it was like this before we had to go

Помня, ч т о было с нами, прежде чем нам пришлось уйти...

You will never see these lights

А если ты позабудешь об этом -

Glowing in your nights

Не увидеть тебе путеводных огней,

Until you feel this way

Мерцающих в темной ночи...

With every moon it is as though you're getting closer to your soul

And then you go alone and with no fear

С каждой новой луной ты становишься всё ближе к своей душе...

Then you will know

А потом ты встанешь и бесстрашно пустишься в путь — один,

That it was like this before we had to go

Потому что поймешь: то же было с нами, прежде чем нам пришлось уйти...

And you will find that you were blind

Потому что поймёшь, что был слеп,

Until you saw these lights glowing in your nights

Пока путеводные огни не озарили твою ночь.

He came your way

Он пришел вслед за тобой...

And when he had to go

И, когда ему пришлось уйти,

There were roses growing in the snow

Розы расцвели под снегом.

Silently you'll go to the shadow of your soul

Ты неслышно ускользнешь в сумрак своей души,

But you know it was like this before we had to go

Помня, ч т о было с нами, прежде чем нам пришлось уйти...

You will never see these lights

А если ты позабудешь об этом -

Glowing in your nights

Не увидеть тебе путеводных огней,

If you don't know

Мерцающих в темной ночи...

And there are roses growing in the snow

И розы расцвели под снегом.