Mutterlein
Матушка
Liebes kleines Mütterlein
Милая моя, маленькая матушка!
Nun darf ich endlich bei Dir Sein
Наконец-то я могу быть с тобой.
Die Sehnsucht und die Einsamkeit
Тоска и одиночество
Erlösen sich in Seligkeit
Растворяются в блаженстве.
[x2]
[x2]
Die Wiege ist Dein Heimatkleid
Колыбель — твое домашнее платье.
Ein Schweben Deine Herrlichkeit
Ты овеяна благодатью,
In Wonne wandelt Dein Herzeleid
Твоя скорбь обращается в блаженство
Und greift in die siegende Flut hinein
И сливается с победоносной волной.
[x2]
[x2]
Видео
Другие переводы Nico
Популярные переводы
1. Rammstein — Morgenstern
2. Eminem — FACK
3. Chris Norman — Gypsy Queen
4. Chase Atlantic — Consume
5. Zivert — Beverly Hills
6. League of Legends — Awaken
7. Rag'n'Bone Man — Human
8. Elton John — Sorry Seems to Be the Hardest Word
9. Lil Jon — Get Low
10. Palaye Royale — Lonely
11. Tate McRae — You Broke Me First
12. Manu Chao — Me Gustas Tu
13. Ashnikko — Slumber Party
14. Lil Peep — Star Shopping
15. Eminem — When I'm Gone