Темный режим

Coming Back

Оригинал: Negative

Возвращаясь

Перевод: Никита Дружинин

Oh my god

О, Боже,

My love is gone again

Моя любовь вновь ушла.

Is it all my fault

Моя лишь эта вина, или нет,

I don't know

Я не знаю.

And who can say

И кто может ответить,

Where it is

Где все это,

When it's coming back

Когда оно возвращается?

Is it you

Ты ли это,

Or someone else

Или кто-то другой?

If you give me chance

Если ты дашь мне шанс,

I'd like to try one more time

Я хочу попробовать еще раз.

I hope you understand

Я надеюсь, ты поймешь,

And take me back anytime

И вернешь меня в любое время.

If it's gone

Если все ушло,

I hope it's you

Я надеюсь, что это ты.

I'm here

Я здесь,

And I want to tell you

И я хочу тебе сказать...

That I'm coming back

...Что я возвращаюсь,

You want or not

Хочешь ты этого, или нет.

I never can forget you

Я не могу забыть тебя

And I really hope that you

И действительно надеюсь,

Gonna feel the same

Что ты почувствуешь то же.

I'm coming back

Я возвращаюсь

You want or not

Независимо от твоего желания.

I never can forget you

Я не могу забыть тебя

And I really hope that you

И действительно надеюсь,

Gonna feel the same

Что ты почувствуешь то же.

So what I really suppose to do now

Итак, что же я собираюсь теперь делать?

So what I really have to say

Что сказать действительно необходимо?

'Cause now I get only breathe with

Ведь сейчас я дышу тем же воздухом,

Same air that you breathe

Коим дышишь и ты.

Now I can only live on my own

Сейчас я могу жить только в одиночку.

I'm coming back

Я возвращаюсь

You want or not

Независимо от твоего желания.

I never can forget you

Я не могу забыть тебя

And I really hope that you

И действительно надеюсь,

Gonna feel the same

Что ты почувствуешь то же.

Coming Back

Возвращаясь (перевод Нагайна из Москвы)

Oh my god my love is gone again

О Боже, почему любовь мертва?

Is it all my fault I don't know

Неужто это все — моя вина?

And who can say

И может ли мне кто-нибудь ответить,

Where it is, when it's coming back

Куда вдруг подевалось все на свете?

Is it you

Скажи мне, неужели это ты?

Or someone else

Или лишь просто глупые мечты?

If you give me chance

И если ты однажды дашь мне шанс,

I'd like to try one more time

То я использую его по назначению,

I hope you understand

Пойми, ведь ты не просто увлечение,

And take me back anytime

Верни меня обратно сей же час.

If it's gone

Я не хочу поверить, что все в прошлом,

I hope it's you

Я все надеюсь повернуть все вспять.

I'm here

И мне неважно, даже если ты не хочешь,

And I want to tell you

Я все равно пришел, чтобы сказать:

That I'm coming back you want or not

Я возвращаюсь. Ты прости, без разрешения.

I never can forget you

Ведь ты преследуешь меня, мое видение!

And I really hope that

Я так надеюсь, что ты все же еще можешь

You gonna feel the same

Почувствовать меня, понять все то же.

I'm coming back you want or not

Я возвращаюсь. Ты прости, без разрешения.

I never can forget you

Ведь ты преследуешь меня, мое видение!

And I really hope that you

Я так надеюсь, что ты все же еще можешь

Gonna feel the same

Почувствовать меня, понять все то же.

So what I really suppose to do now

И что теперь мне делать, я не знаю.

So what I really have to say

Как и не знаю, что мне нужно говорить.

'Cause now I get only breathe with same air that you breathe

Один с тобою воздух я вдыхаю,

Now I can only live on my own

И должен в одиночку смочь прожить.

I'm coming back you want or not

Я возвращаюсь. Ты прости, без разрешения.

I never can forget you

Ведь ты преследуешь меня, мое видение!

And I really hope that you

Я так надеюсь, что ты все же еще можешь

Gonna feel the same

Почуствовать меня, понять все то же.