Темный режим

Planet of the Sun

Оригинал: Negative

Планета Солнца

Перевод: Никита Дружинин

On and on I was looking for freedom,

Я постоянно искал свободу,

Less and more I found it by you.

Более или менее я нашёл её рядом с тобой.

This darkened sky of our heavenly kingdom

В этом потемневшем небе нашего неземного королевства

The thing in common is,

Оказалось, что

There's not so much left to say.

Не так много осталось сказать.

Are you ready or not

Ты готова или нет,

Ready for the truth?

Готова узнать правду?

Sick and tired of this nonsense,

Надоела вся эта ерунда,

I'm frustrated by you.

Я так разочарован в тебе.

The signs of silence are getting louder,

Признаки тишины становятся громче,

Breaking the bond we protected so long.

Связи разорваны, мы защищались слишком долго.

I don't see reason to ponder with this any longer,

Я не вижу смысла больше думать об этом,

There's no turning back just one way to fall,

Здесь нет пути назад, лишь один выход — упасть

Fall apart.

И разойтись.

Are you ready or not

Ты готова или нет,

Ready for the truth?

Готова узнать правду?

Sick and tired of this nonsense,

Надоела вся эта ерунда,

I'm frustrated by you.

Я так разочарован в тебе.

And life should be easy,

Жизнь должна быть легче,

When there's someone to hold on.

Когда есть кто-то, кто дорожит тобой.

That's what they told me,

Вот, о чём мне сказали,

That's what I thought.

Вот то, о чём я думал.

Are you ready or not

Ты готова или нет,

Ready for the truth?

Готова узнать правду?

Sick and tired of this nonsense,

Надоела вся эта ерунда,

I'm frustrated by you.

Я так разочарован в тебе.

On and on I was looking for freedom...

Я постоянно искал свободу...

Planet of the Sun...

Планета Солнца...