Темный режим

Alphabet Boy

Оригинал: Melanie Martinez

Алфавитный мальчик

Перевод: Никита Дружинин

You're always aiming paper airplanes at me when you're around

Когда ты рядом, постоянно прицеливаешься в меня бумажными самолетиками.

You build me up like building blocks just so you can bring me down

Ты контролируешь мои эмоции, поэтому можешь легко вывести меня из себя в любой момент.

You can crush my candy cane but you'll never catch me cry

Ты можешь раскрошить мою конфету, но никогда не застанешь меня плачущей.

If you dangle that diploma and I deck you, don't be surprised

Не удивляйся, что если будешь хвастаться своим дипломом, я не буду восхищаться.

I know my ABC's, yet you keep teaching me

Я знаю свои буквы, пока ты продолжаешь учить меня.

I say, fuck your degree, alphabet boy

Я говорю, иди нах*й со своей степенью, алфавитный мальчик.

You think you're smarter than me with all your bad poetry

Ты думаешь, ты умнее меня со всей своей х*ровой поэзией.

Fuck all your ABC's, alphabet boy

Иди нах*й со всеми своими А-Б-В-Г-Д, алфавитный мальчик.

I'm not a little kid now

Я больше не маленький ребенок.

Watch me get big now

Смотри, как я взрослею.

Spell my name on the fridge now

Пишу свое имя на холодильнике

With all your alphabet toys

Твоими алфавитными игрушками.

You won the spelling bee now

Ты обошел меня сейчас в орфографии,

But are you smarter than me now?

Но разве это показатель того, что ты умнее?

You're the prince of the playground

Ты принц игровой площадки,

Little alphabet boy

Маленький алфавитный мальчик.

Apples aren't an always appropriate apologies

Подаренные яблоки не всегда являются достойными извинениями.

Butterscotch and bubblegum drops are bittersweet to me

Ириски и жевательная резинка такие горько-сладкие для меня.

You call me a child while you keep counting all your coins

Ты называешь меня ребенком, пока считаешь все свои монетки.

But you're not my daddy and I'm not your dolly

Но ты не мой папочка, а я не твоя куколка,

And your dictionary's destroyed

И твой словарик разрушен.

I know my ABC's, yet you keep teaching me

Я знаю свои буквы, пока ты продолжаешь учить меня.

I say, fuck your degree, alphabet boy

Я говорю, иди нах*й со своей степенью, алфавитный мальчик.

You think you're smarter than me with all your bad poetry

Ты думаешь, ты умнее меня со всей своей х*ровой поэзией.

Fuck all your ABC's, alphabet boy

Иди нах*й со всеми своими А-Б-В-Г-Д, алфавитный мальчик.

I'm not a little kid now

Я больше не маленький ребенок.

Watch me get big now

Смотри, как я взрослею.

Spell my name on the fridge now

Выложи моё имя на холодильнике

With all your alphabet toys

Своими алфавитными игрушками-магнитами.

You won the spelling bee now

Ты обошел меня сейчас в орфографии,

But are you smarter than me now?

Но разве это показатель того, что ты умнее?

You're the prince of the playground

Ты принц игровой площадки,

Little alphabet boy

Маленький алфавитный мальчик.

Alphabet boy

Алфавитный мальчик,

My alphabet boy

Мой алфавитный мальчик,

Alphabet boy

Алфавитный мальчик,

Alphabet boy

Алфавитный мальчик,

My alphabet boy

Мой алфавитный мальчик.

I'm not a little kid now

Я больше не маленький ребенок.

Watch me get big now

Смотри, как я взрослею.

Spell my name on the fridge now

Пишу свое имя на холодильнике

With all your alphabet toys

Твоими алфавитными игрушками.

You won the spelling bee now

Ты обошел меня сейчас в орфографии,

But are you smarter than me now?

Но разве это показатель того, что ты умнее?

You're the prince of the playground

Ты принц игровой площадки,

Little alphabet boy

Маленький алфавитный мальчик.