Темный режим

My Girl

Оригинал: Madness

Моя девчонка

Перевод: Никита Дружинин

My girl's mad at me

Моя девчонка разозлилась на меня —

I didn't wanna see the film tonight

Я не захотел пойти с ней в кино.

I found it hard to say

Я не смог ей объяснить,

She thought I'd had enough of her

И она решила, что надоела мне.

Why can't she see

Как же она не понимает —

She's lovely to me

Она для меня лучше всех,

But I like to stay in and watch TV on my own

Просто я люблю иногда посидеть дома

Every now and then

И посмотреть телевизор.

My girl's mad at me

Моя девчонка злится на меня —

Been on the telephone for an hour

Я час висел на телефоне,

We hardly said a word

Но мы едва сказали друг другу пару слов,

I tried and tried but I could not be heard

Я старался, но она не хотела слушать.

Why can't I explain?

Почему я не могу объяснить?

Why do I feel this pain?

Почему мне так обидно?

'Cause everything I say

Что бы я ни говорил -

She doesn't understand

Она не понимает,

She doesn't realize

Она не догадывается,

She takes it all the wrong way

Она все понимает не так.

My girl's mad at me

Моя девчонка злится на меня,

We argued just the other night

Вчера вечером мы снова ссорились.

I thought we'd got it straight

Я думал, мы наконец во всем разобрались —

We talked and talked until it was light

Мы говорили и говорили до утра.

I thought we'd agreed

Я думал, мы поняли друг друга,

I thought we'd talked it out

Я думал, мы все обсудили,

Now when I try to speak

Но теперь, что бы я ни говорил,

She says that I don't care

Она говорит, что мне на все плевать,

She says I'm unaware

Она говорит, что я ничего не понимаю,

And now she says I'm weak

А теперь еще говорит, что я слабак.