Темный режим

Frou-Frou

Оригинал: Lina Margy

Шелест

Перевод: Олег Крутиков

La femme porte quelquefois

Женщина, порой, носит

La culotte dans son ménage

Дома штанишки.

Le fait est constaté je crois

Это очевидно, я полагаю,

Dans les liens du mariage

Будучи в браки.

Mais quand elle va pédalant

И когда она жмет педали

En culotte comme un zouave

В штанишках, словно зуав,

La chose me semble plus grave

Это мне кажется еще более странным,

Et je me dis en la voyant

И я говорю себе, видя ее:

Frou frou, frou frou par son jupon la femme

Шелест, шелест женской юбки,

Frou frou, frou frou de l'homme trouble l'âme

Шелест, шелест трогает мужскую душу.

Frou frou, frou frou certainement la femme

Шелест, шелест — это присуще только женщине —

Séduit surtout par son gentil frou frou

Соблазнять, особенно этим милым шелестом.

La femme ayant l'air d'un garçon

Женщина, выглядела как парень,

Ne fut jamais très attrayante

Никогда не была привлекательной.

C'est le frou frou de son jupon

Шелест ее юбки

Qui la rend surtout excitante

Делает ее притягательной.

Lorsque l'homme entend ce frou frou

Когда мужчина слышит этот шелест,

C'est étonnant tout ce qu'il ose

Удивительно, на что он осмеливается.

Soudain il voit la vie en rose

Внезапно он видит жизнь в розовом цвете,

Il s'électrise, il devient fou

Он возбуждается, становится безумным.

Frou frou, frou frou par son jupon la femme

Шелест, шелест женской юбки,

Frou frou, frou frou de l'homme trouble l'âme

Шелест, шелест трогает мужскую душу.

Frou frou, frou frou certainement la femme

Шелест, шелест — это присуще только женщине —

Séduit surtout par son gentil frou frou

Соблазнять, особенно этим милым шелестом.

En culotte me direz-vous

Вы скажете мне, в штанишках

On est bien mieux à bicyclette

Гораздо удобнее tofnm на велосипеде,

Mais moi je dis que sans frou frou

Но я скажу, что без шелеста

Une femme n'est pas complète

В женщине чего-то не хватает.

Lorsqu'on la voit retrousser

Когда вы видите, она подбирает

Son cotillon vous ensorcelle

Свою нижнюю юбку,

Son frou frou

Это шелест,

C'est comme un bruit d'aile

Это подобно взмаху крыла,

Qui passe et vient vous caresser

Что пролетает и ласково касается вас.

Frou frou, frou frou par son jupon la femme

Шелест, шелест женской юбки,

Frou frou, frou frou de l'homme trouble l'âme

Шелест, шелест трогает мужскую душу.

Frou frou, frou frou certainement la femme

Шелест, шелест — это присуще только женщине —

Séduit surtout par son gentil frou frou

Соблазнять, особенно этим милым шелестом.