Темный режим

Kabul Shit

Оригинал: Lily Allen

Д*рьмо в Кабуле

Перевод: Никита Дружинин

There's a hole in our logic

В нашей логике есть прорехи,

There's a hole in the sky

Такие же, как в нашем небе.

And one day just like magic

И однажды, как по волшебству

We're all going to die

Мы все умрем

'Cause we didn't turn the lights off

Потому что мы не выключали за собой свет

And we didn't take the bus

И не ездили на автобусах,

Even though we know we should have

Хотя знали, что следовало бы

Oh, silly old us

О, мы такие глупцы

Well we should have recycled

Знаете, нам стоило бы перерабатывать мусор

And saved our resources

И сохранять ценные ресурсы,

While there's still someone else's

А не надеяться на чью-то еще нефть.

Someone call the armed forces

Кто-нибудь, позовите войска,

And we'll blame it on terror

Чтобы мы могли обвинить их в терроре,

Also known as religion

В том, что некоторые называют религией.

But we shouldn't feel guilt

Но мы не должны чувствовать вину

For protecting our children

Просто за то, что мы защищаем наших детей

[Chorus:]

[Припев:]

Excuse me, sir

Извините, сэр,

But is this what they call denial

Это и есть то, что называют "отречением"?

Just to carry on regardless

Сделаем вид, что нас это не касается,

We'll only do it for a while

Совсем ненадолго,

We'll carry on straight down the line

И покатимся дальше по наклонной

Down the road to nowhere

Прямо по дороге в никуда.

Do you know where it is leading us

Но вы хотя бы знаете, что ждет нас там

And do we even wanna go there

И хотите ли вы там оказаться...

I don't have the answers

У меня нет ответов

I don't know where we start

И я не знаю, где всё это началось.

Start to pick up all the pieces

Давайте-ка поднимем обрывки того,

Of everything we've torn apart

Что мы в ярости разорвали на части.

Now, you'd think that we'd be grateful

И что теперь, вы думаете, мы будем благодарны

For the fact we've got a choice

За то, что вы позволили нам выбирать?

Instead we throw it back at people

Лучше позвольте выбирать тем,

Who don't even have a voice

У кого нет даже права голоса.

And the teachers always told us

Учителя всегда говорили нам

Told us we should love thy neighbour

Любить соседа своего,

And my mother always told me

А мама говорила мне

Told me I should vote New Labour

Уважать чужой труд,

But I don't know who to trust

И теперь я даже не знаю, что делать

And I just find it all confusing

И кому доверять.

All as useless as each other

Одно мнение бесполезнее другого

Past the point of being amusing

Настолько, что это смешно

[Chorus: х2]

[Припев: 2x]