Темный режим

He Wasn't There

Оригинал: Lily Allen

Он не был рядом

Перевод: Никита Дружинин

He wasn't there when I needed him

Он не был рядом, когда я нуждалась в нем,

No, he was never around

Нет, его никогда не было рядом.

His reputation was preceding him

Его слава преследовала его,

And he was out on the town

Он гулял, развлекался.

It didn't matter if he let me down

Неважно, унижал ли он меня,

I didn't care about the lies

Мне было плевать на ложь.

Now all I knew was that he loved me very much

Теперь я знаю лишь, что он сильно любил меня,

He was my hero in disguise

Он был моим героем под прикрытием.

I'm so pleased I never gave up on him

Я так рада, что не отказалась от него.

Oh well you wouldn't believe some of the things that he did

Вы бы не поверили, что он мог натворить.

And everyone said you have to give him some time

Все советовали дать ему немного времени.

And I'm glad that I gave it to him cause now everything's fine

Я рада, что сделала это, и теперь все в порядке.

Now you see I never thought you'd be a constant person in my life

Знаешь, я никогда не думала, что ты со мной навсегда.

And I don't think that you would be if you'd have stayed with your ex-wife

Не думаю, что было бы так же, останься ты со своей бывшей женой.

I know you wouldn't but there is no need

Я в этом уверен, но нет нужды,

No need to apologise

Нет нужды извиняться,

Because I know you'll always love me very much

Потому что я знаю, что ты всегда будешь крепко любить меня,

You are my hero in disguise

Ты мой герой под прикрытием.

I'm so pleased I never gave up on him

Я так рада, что не отказалась от него.

Oh well you wouldn't believe some of the things that he did

Вы бы не поверили, что он мог натворить.

And everyone said you have to give him some time

Все советовали дать ему немного времени.

And I'm glad that I gave it to him cause now everything's fine

Я рада, что сделала это, и теперь все в порядке.

You might have thought you didn't teach me much

Ты мог подумать, что ничему особому меня не научил.

But you taught me right from wrong

Но ты научил меня отличать хорошее от плохого.

And it was when you didn't keep in touch

Когда ты не поддерживал со мной связь,

Well it taught me to be strong

Ты научил меня быть сильной.

And just in case you ever thought I would

На всякий случай: если ты думал, что я променяю тебя на другого,

I wouldn't change you for the world

Знай, это ни за что не случится!

Because I know you'll always love me very much

Потому что я знаю, что ты всегда будешь крепко любить меня,

I'll always be you're little girl

И я всегда буду твоей девочкой.

I'm so pleased I never gave up on him

Я так рада, что не отказалась от него.

Oh well you wouldn't believe some of the things that he did

Вы бы не поверили, что он мог натворить.

And everyone said you have to give him some time

Все советовали дать ему немного времени.

And I'm glad that I gave it to him cause now everything's fine

Я рада, что сделала это, и теперь все в порядке.