Темный режим

Crash And Burn

Оригинал: Lifehouse

Разбиться и сгореть

Перевод: Никита Дружинин

All these lights are catching up to me

Все эти огни догоняют меня,

I just can't put insomnia to sleep

Я не могу избавиться от бессонницы.

I close my eyes but all that I can see

Я закрываю глаза, но всё, что вижу —

Is someone who I'm never gonna be

Это тот, кем я никогда не стану.

I hope that you can bring me back

Я надеюсь, что ты сможешь вернуть меня.

I gotta to make it right

Я должен всё исправить.

And if I fall and crash and burn

И если я упаду, и разобьюсь, и сгорю,

At least we both know that I tried

По крайней мере, мы оба знаем, что я пытался.

And as I crawl those lessons learned

И я многое извлёк из тех уроков.

Yeah they remind me I survived

Да, теперь они напоминают мне, что я выжил.

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да.

Silence just keeps screaming back at me

Молчание продолжает меня атаковать.

The ones I love are lost in memories

Те, которых я люблю, растворились где-то в воспоминаниях.

And I wish that I could take back what was done

И как бы я хотел исправить то, что сделано!

You can only change the person you've become

Ты можешь лишь изменить того, кем стал.

I have to try and find a way

И я должен попробовать и найти способ

To leave it all behind

Оставить всё это позади...

And if I fall and crash and burn

И если я упаду, и разобьюсь, и сгорю,

At least we both know that I tried

По крайней мере, мы оба знаем, что я пытался.

And as I crawl those lessons learned

И я многое извлёк из тех уроков.

Yeah they remind me I survived

Да, теперь они напоминают мне, что я выжил.

And I've been hurt and I've been scarred

И я был ранен и травмирован.

At least I know that I'm alive

По крайней мере, я знаю, что я живой.

And If I fall and crash and burn

И если я упаду, и разобьюсь, и сгорю,

At least we both know that I tried

По крайней мере, мы оба знаем, что я пытался.

All of the things I tried say

Всё то, что я пытался сказать,

All of the words just got in the way

Все слова просто слетели с губ.

I'm waiting here, I need your help

Я жду здесь, мне нужна твоя помощь,

Don't leave me down here all by myself

Не оставляй меня наедине с собой!

And if I fall and crash and burn

И если я упаду, и разобьюсь, и сгорю,

At least we both know that I tried

По крайней мере, мы оба знаем, что я пытался.

And as I crawl those lessons learned

И я многое извлёк из тех уроков.

Yeah they remind me I survived

Да, теперь они напоминают мне, что я выжил.

And I've been hurt and I've been scarred

И я был ранен и травмирован.

At least I know that I'm alive

По крайней мере, я знаю, что я живой.

And if I fall and crash and burn

И если я упаду, и разобьюсь, и сгорю,

At least we both know that I tried

По крайней мере, мы оба знаем, что я пытался.