Темный режим

All That I'm Asking For

Оригинал: Lifehouse

Всё, о чём я прошу

Перевод: Вика Пушкина

Gravity pulls and

Гравитация тянет, и

We fall from the clouds

Мы падаем с облаков.

We prove to each other

Мы доказывают друг другу,

That we're both human now

То, что оба мы люди.

The time that we spent

Время, которое мы провели,

Trying to make sense

Пытаясь найти смысл

Of it all

Во всём.

All that I'm asking for

Все, о чём я прошу -

Is that you need nothing more

Это чтобы тебе ничего больше не было нужно,

And nothing comes in between

И чтобы ничто не встало на пути

Our love and it's fragile, see

Нашей любви, что так хрупка.

All that I'm asking for

Все, о чём я прошу — это ты,

You're all that I'm asking for

Ты — все, о чём я прошу.

Now we walk together

Теперь мы идём вместе,

Knowing where we've been

Зная, где мы были,

Knowing mistakes are being mistaken again

Зная, что ошибки повторятся снова.

It's in the past tense

Это в прошлом,

There is no making sense of it now

Сейчас в этом нет смысла.

All that I'm asking for

Все, о чём я прошу -

Is that you need nothing more

Это чтобы тебе ничего больше не было нужно,

And nothing comes in between

И чтобы ничто не встало на пути

Our love and it's fragile, see

Нашей любви, что так хрупка.

All that I'm asking for

Все, о чём я прошу — это ты,

You're all that I'm asking for

Ты — все, о чём я прошу.

In the still of your hands

Всё ещё в твоих руках,

Anything can happen now

Все может произойти сейчас.

With every beat of my heart

С каждым ударом моего сердца

Love speaks in silence

Любовь говорит в тишине.

In the still of your hands

Всё ещё в твоих руках.

Anything is possible

Все возможно

With every beat of my heart

С каждым ударом моего сердца

The time that we spent

Время, которое мы провели,

Trying to make sense of it all

Пытаясь найти смысл во всём этом.

All that I'm asking for

Все, о чём я прошу -

Is that you need nothing more

Это чтобы тебе ничего больше не было нужно,

And nothing comes in between

И чтобы ничто не встало на пути

Our love and it's fragile, see

Нашей любви, что так хрупка, понимаешь?

All I'm asking for

Все, о чём я прошу -

Is that you need nothing more

Это чтобы тебе ничего больше не было нужно,

And nothing comes in between

И чтобы ничто не встало на пути

Our love and it's fragile, see

Нашей любви, что так хрупка, понимаешь?

All that I'm asking for

Все, о чём я прошу — это ты,

You're all that I'm asking for

Ты — все, о чём я прошу.