Темный режим

Por Verte Sonreir

Оригинал: La Fuga

Чтоб видеть тебя улыбающейся

Перевод: Олег Крутиков

Hace tiempo prometí escribirte una canción,

Я давно обещал написать тебе песню –

como siempre, mal y tarde, la tienes aquí,

Как всегда, она запоздала и вышла не так!

sabes bien como soy, que no suelo mentir,

Но ты, ведь, знаешь меня, врать я не привык:

siempre que lo hice fue por verte sonreír

Я бы сделал все, лишь бы видеть тебя улыбающейся!

Llámame, te quiero escuchar,

Позвони мне, я хочу тебя услышать!

ya lo ves, no siempre me va bien,

Ты же видишь, не все у меня гладко:

al cantar me duele el corazón

Пение изводит мне сердце,

y enloquezco cada noche en cada actuación.

И схожу с ума я каждой ночью в каждом выступленье.

Fui yo quien dijo no, y ahora en la misma mesa

Это я был тем, кто сказал "нет", и до сих пор, все за тем же столиком,

se me enfría el café mientras dices que te va bien.

Перед остывающим кофе, ты отвечаешь: "Вот и хорошо!"

Tranquila, ya no volveré a llamar, no me volverás a ver

Не волнуйся, уж не позвоню я больше, больше ты меня не увидишь!

esta vez me marcho para no volver.

В этот раз я ухожу безвозвратно.

Llámame, te quiero escuchar,

Позвони мне, я хочу тебя услышать!

ya lo ves, no siempre me va bien,

Ты же видишь, не все у меня гладко:

al cantar me duele el corazón

Пение изводит мне сердце,

y enloquezco cada noche en cada actuación.

И схожу с ума я каждой ночью в каждом выступленье.

[x2]

[x2]

Y ahora cansado de mirar tu foto en la pared,

И сейчас, "измученный" твоим фото на стене,

cansado de creer que todavía estás,

Измученный пониманием, что ты так "никуда и не делась",

he vuelto a recordar las tardes del café,

Я вернулся воспоминаниями к вечерам в кафе,

las noches locas que siempre acaban bien

К ночам безумия, что всегда заканчивались как надо

y me he puesto a gritar estrellando el whisky en la pared,

И исторг крик, звезданув об стену виски!

por verte sonreír he vuelto yo a perder.

Чтоб видеть тебя улыбающейся, в который раз я остался в проигрыше...

Oooooooooooooooooooooo...

Оооооооооооооооооооооо...

Llámame, te quiero escuchar,

Позвони мне, я хочу тебя услышать!

ya lo ves, no siempre me va bien,

Ты же видишь, не все у меня гладко:

al cantar me duele el corazón

Пение изводит мне сердце,

y enloquezco cada noche en cada actuación.

И схожу с ума я каждой ночью в каждом выступленье.

[x2]

[x2]