Темный режим

Heroína

Оригинал: La Fuga

Героин

Перевод: Вика Пушкина

Heroína, diablo vestido de angel.

Героин — дьявол в одеянье ангела.

Yo busco en ti sin saberlo

Что я ищу в тебе? И сам не знаю...

Lo que tú solo puedes darme.

Наверно, то, что только ты мне можешь дать.

Hace tiempo que te conozco;

Я знаком с тобой давно;

Tienes penas y alegrías.

Горестями и радостями,

Vas matando poco a poco

Ты течешь во мне, мало-помалу, убивая,

Pues yo ya se bien de tu vida.

Ведь, счастлив я уж лишь в твоем дурмане.

Mas chutes no.

Даешь ты "нет"!

Ni cucharas impregnadas de heroína;

Нет ни ложек, провонявших героином,

No más jóvenes llorando noche y día.

Уж нет и юнцов, льющих слезы днем и ночью –

Solamente oír tu nombre causa ruina.

Лишь твое имя, звучащее в руинах жизни...

Me cogiste bien cogido

В меня ты впился мертвой хваткой,

En tus invisibles rejas.

Сковал невидимою цепью.

Yo quiero escapar de ti,

Я пытаюсь спастись бегством,

Pero me arrastras, no me dejas.

Но ты волоком тащишь меня назад.

Tú me ayudas a morir

Ты помогаешь мне загнуться,

Con tus venenos en mis venas

Впуская тленье в мои вены,

Y, si llego un día a viejo,

И, если, все ж, дойду до старости,

Podrido por dentro y por fuera.

То сгнившим буду и снаружи и внутри.

Mas chutes no.

Даешь ты "нет"!

Ni cucharas impregnadas de heroína;

Нет ни ложек, провонявших героином,

No más jóvenes llorando noche y día.

Уж нет и юнцов, льющих слезы днем и ночью –

Solamente oír tu nombre causa ruina.

Лишь твое имя, звучащее в руинах жизни...