Alles, Was Ich Bin
Все мои проявления
Wenn ich die schönsten Lieder schriebe
Если бы я самые красивые песни писал
Über dich und deine Liebe,
О тебе и твоей любви,
Wenn ich prophetisch reden könnte
Если бы мог пророчески говорить
Über das Ende dieser Erde,
О конце этого света,
Deine Geheimnisse entdecken
Раскрывать твои тайны
Und sie zu entziffern wüsste
И умел бы расшифровывать их;
Und hätte keine Liebe in mir,
И если бы у меня не было любви,
Es wäre alles sinnlos und leer
Всё было бы бессмысленно и пусто.
Denn alles, was ich bin,
Ведь все мои проявления
Bin ich durch dich
Существуют благодаря тебе.
Ich atme ein und aus, ich atme dich
Я делаю вдох и выдох, я дышу тобой.
In allem, was ich fühle, spür ich dich
Во всём, что чувствую, я ощущаю тебя.
Ich kann nicht ohne dich
Я не могу без тебя,
Ich kann nicht ohne dich
Я не могу без тебя.
Wenn ich wie deine Engel reden,
Если бы я мог говорить, как твои ангелы,
Zeichen und Wunder tun könnte
Подавать знаки и совершать чудеса,
Das Menetekel dieser Welt
Предзнаменование этого мира
Verhindern oder zu deuten wüsste
Предотвратить или умел бы истолковывать;
Wenn ich die Kohle dieser Welt
Если бы все деньги этого мира
Auf eine Karte setzen müsste
Должен был поставить на карту;
Und hätte keine Liebe in mir,
И если бы у меня не было любви,
Es wäre alles sinnlos und leer
Всё было бы бессмысленно и пусто.
Denn alles was ich bin,
Ведь все мои проявления
Bin ich durch dich
Существуют благодаря тебе.
Ich atme ein und aus, ich atme dich
Я делаю вдох и выдох, я дышу тобой.
In allem, was ich fühle, spür ich dich
Во всём, что чувствую, я ощущаю тебя.
Ich kann nicht ohne dich
Я не могу без тебя,
Ich kann nicht ohne dich
Я не могу без тебя.