Темный режим

Natalia

Оригинал: Joan Baez

Наталья

Перевод: Олег Крутиков

Weaver of words

Вязальщица слов,

Who lives alone

Что живет в одиночестве,

In fear and sorrow

В страхе и грусти.

Where are the words

Где те слова,

To set you free

Что освободят тебя?

Perhaps tomorrow

Завтра, быть может?

Where is the earth

Где Земля?

Where is the sky

Где небо?

Where is the light

Где свет?

You long for

Ты ждёшь.

What hope of you

Есть ли надежда

Where you are now

Там, где ты сейчас,

Natalia Gorbanevskaja

Наталья Горбаневская?

Inside the ward

Закрытая в этой палате,

Naked and cruel

Нагой и ожесточённой,

Where life is stolen

Где жизнь украдена

From those who try

У тех, кто пытается

To stay alive

Остаться живым.

And not be broken

И не сломиться.

Where are the friends

Где все друзья?

Where are the men

И где все люди?

Who among them

Кто из них

Can defend you

Тебя защитит?

Where is the child

Где твое дитя?

You'll never see

Ты никогда его не увидишь,

Natalia Gorbanevskaja

Наталья Горбаневская.

What else there lives

Что ещё живет

Behind the door

За дверью, которая

That never opens

Никогда не открываеттся?

Are you insane

Разве ты сошла с ума,

As they say you are

Как они утверждают?

Or just forsaken

Или просто отверженная?

Are you still there

Ты все еще там?

Do you still care

Тебе же не все равно?

Or are you lost forever

Или ты потеряна навсегда?

I know this song

Эту песню, я знаю,

You'll never hear

Ты никогда не услышишь,

Natalia Gorbanevskaja

Наталья Горбаневская.

Natalia Gorbanevskaja

Наталья Горбаневская.