Темный режим

Nothing Is Ever Finished

Оригинал: Fink

Ничто никогда не бывает завершено

Перевод: Никита Дружинин

Baby blue, it really kinda suits you.

Светло-голубой и правда очень идёт тебе,

Maybe it's just your eyes, or the nights alone.

Может, дело в твоих глазах, а может, в ночах, проведённых в одиночестве.

Daisy, took the ring right off my finger.

Дейзи, сними кольцо с моего пальца.

Baby blue, look what they did to you.

Милая, смотри, что они с тобою сделали,

Maybe it's a disguise, for my eyes only.

Может быть, это маска, но только для меня,

Daisy, destiny's pulling the trigger.

Дейзи, судьба спускает курок.

Temptation, it happens to everyone.

Искушение, такое бывает с каждым,

Temptation, wipe that smile off your face.

Искушение, сотри эту улыбку со своего лица.

Nothing is ever finished.

Ничто никогда не бывает завершено

Baby blue, I really wanna kiss you.

Милая, я очень хочу тебя поцеловать,

But I'm not sure if that's wise.

Но я не уверен, будет ли это мудрым поступком.

Daisy, don't tell me you don't want to,

Дейзи, не говори, что тебе не хочется,

Such a naughty surprise.

Какой неожиданный каприз!

Temptation, it happens to everyone

Искушение, такое бывает с каждым,

Temptation, wipe that smile off your face.

Искушение, сотри эту улыбку со своего лица.

Nothing is ever finished.

Ничто никогда не бывает завершено