Maker
Творец
Meet me at the station at seven o'clock
Встретимся на станции в семь часов,
You know what I like and that I like it a lot
Ты знаешь, что мне нравится, и как сильно мне это нравится,
Let's go somewhere quiet where we can engage
Давай пойдем куда-то, где тихо, и мы сможем сойтись,
Let's go somewhere rowdy where we can misbehave
Давай пойдем куда-то, где шумно, и мы сможем побесчинствовать
'Cause I'm a maker, baby
Потому что я творец, детка,
I'm a maker
Я творец
Life is how you take it, don't you think
Жизнь — такова, какой ты её воспринимаешь, ты так не считаешь?
I'll walk you to work when you finish your drink
Я провожу тебя на роботу, когда ты закончишь с выпивкой,
Life is how you take it and so on and so on and so on
Жизнь — такова, какой ты её воспринимаешь, и так далее, так далее, так далее,
Get me in for nothing so my night can go on, go on, go on
Вовлеки меня за просто так, чтоб моя ночь продолжалась, продолжалась, продолжалась
'Cause I'm a maker, baby
Потому что я творец, детка,
I'm a maker
Я — творец
Give me just a little bit
Дай мне немножко,
Give me an inch you know I'm taking it
Всего чуточку, знаешь, что я приму,
All of this time we spend talking shit
Всё время мы проболтали о разной чепухе,
Baby, it's all about making it
Детка, главное — делать
'Cause I'm a maker, baby
Потому что я творец, детка,
I'm a maker
Я — творец
Whispered in my car for me to meet her outside
В моей машине она прошептала встретить её на улице,
You know that I'll wait 'cause I've been waiting all night
Ты знаешь, я подожду, я ждал всю ночь,
Everybody's leaving and we're moving back to mine
Все уходят, а мы едем обратно ко мне,
It's a beautiful evening for taking our time
Это замечательный вечер, чтобы никуда не спешить
Give me just a little bit
Дай мне немножко,
Give me an inch you know I'm taking it
Всего чуточку, знаешь, что я приму,
All of this time we spend talking shit
Всё время мы проболтали о разной чепухе,
Baby, it's all about making it
Детка, главное — делать
'Cause I'm a maker, baby
Потому что я творец, детка,
I'm a maker
Я — творец,
'Cause I'm a maker, baby
Потому что я творец, детка,
I'm a maker
Я — творец