Темный режим

Smaller And Smaller

Оригинал: Faith No More

Меньше и меньше

Перевод: Вика Пушкина

Drought makes the workers dream

Засуха заставляет рабочих мечтать

Muscles and fields of green

О мускулах и зелёных полях,

Shovel the last few crumbs

И сгребать последние крохи

Of generosity

Великодушия.

Open heart, open mind, open mouth, open vein

Открой сердце, открой разум, открой рот, открой вену

Drain

Истощай

Someday the rains will come

Однажды придут дожди.

My blistered hands tell me

Мои покрытые волдырями руки говорят мне:

Tomorrow, tomorrow, tomorrow

Завтра, завтра, завтра.

Bite

Кусай

Bite

Кусай

Bite

Кусай

Cry

Кричи

I'll keep coming back

Я буду возвращаться.

Smaller and smaller and smaller

Меньше и меньше и меньше.

Squash me

Сожми меня.

Smaller and smaller and smaller

Меньше и меньше и меньше.

Under the charity

Из благотворительности.

Smaller and smaller and smaller

Меньше и меньше и меньше.

Under the topsoil

Под верхним слоем почвы.

Smaller and smaller and smaller

Меньше и меньше и меньше.

Under the fingernail

Под ногтем.

Smaller and smaller and smaller

Меньше и меньше и меньше.

Then small becomes all, becomes all...

Потом мало становится всем, становится всем...

Bite

Кусай

Bite

Кусай

Bite

Кусай

Cry

Кричи

It's not a mirage

Это не мираж

It's not a mirage

Это не мираж

Trickling downward, trickling downward

Льётся вниз, льётся вниз

It's not a mirage

Это не мираж

Drain

Истощай

Drain

Истощай

Bite

Кусай

Bite

Кусай

Bite

Кусай

Cry

Кричи

Smaller and smaller and smaller and smaller and smaller...

Меньше и меньше и меньше и меньше и меньше...