Темный режим

I Started a Joke

Оригинал: Faith No More

Я начал шутку

Перевод: Никита Дружинин

I started a joke

Я начал шутку,

Which started the whole world crying

От которой весь мир начал плакать.

Oh but I didn't see

О, но я не понял,

That the joke was on me... oh no..

Что пошутил над самим собой.

And I started to cry

И тогда я начал плакать,

Which started the whole world laughing

От чего весь мир начал смеяться.

Oh if I'd only seen

О, если бы я сразу понял,

That the joke was on me

Что в дураках остался я!

And I looked at the skies

И я посмотрел в небеса,

Running my hands

Потирая глаза

Over my eyes

Руками,

And I fell out of bed

А затем я выпал из постели,

Cursing my head

Проклиная себя

For things that I've said

За всё, что сказал,

Till I finally died

Пока наконец не умер,

Which started the whole world living

От чего весь мир начал жить.

Oh if I'd only seen

О, если бы я сразу понял,

That the joke was on me

Что в дураках остался я!

And I looked at the skies

И я посмотрел в небеса,

Running my hands

Потирая глаза

Over my eyes

Руками,

And I fell out of bed

А затем я выпал из постели,

Cursing my head

Проклиная себя

For things that I've said

За всё, что сказал,

Till I finally died

Пока наконец не умер,

Which started the whole world living

От чего весь мир начал жить.

Oh if I'd only seen

О, если бы я сразу понял,

That the joke was on me

Что в дураках остался я.

That the joke was on me... me...

Что в дураках остался я... я...